"ve orta doğu'" - Translation from Turkish to Arabic

    • والشرق الأوسط
        
    • و الشرق الأوسط
        
    Yıllar boyunca, biz -Arap dünyasında ve Orta Doğu'da- otoriter rejimler altında yaşadık. TED لقد عشنا على مدى عقود من الزمن في ظل أنظمة استبدادية في العالم العربي والشرق الأوسط.
    Yüzyıllardır, tüccarlar Hindistan, Çin ve Orta Doğu gibi uzak yerlerden sahilin o parçasına çekilmiştir. TED لعدة قرون، تم جذب التجار إلى ذلك الجزء من الساحل من أماكن بعيدة كالهند والصين والشرق الأوسط.
    Mansa Musa, büyük altın rezervleri ve elçilerini Avrupa ve Orta Doğu saraylarına göndermekle ünlüdür. TED حاليًا، يشتهر مانسا موسى باحتياطاته الذهبية الضخمة وبإرسال مبعوثين إلى محاكم أوروبا والشرق الأوسط.
    Kirli bankacılar, Avrupa, Afrika ve Orta Doğu üzerinden silah ticareti, kaçakçılık ve kara para aklama işi yapıyorlar. Open Subtitles مصرفيون خبيثون يقومون بالمتاجرة بالأسلحة وتهريب البضائع وغسيل الأموال في أرجاء أوروبا وأفريقيا و الشرق الأوسط
    Afrika ve Orta Doğu da . Open Subtitles في أفريقيا و الشرق الأوسط, تسليح القتلة هي مسئوليته
    Bunu San Francisco'daki San Adread Fault Line'a koymamız gerekiyor, Amsterdam'daki ve Orta Doğu'daki sel bölgesi.. Evet, her neyse ... TED لذلك علينا وضعها في سان اندرياس فولت لاين في سان فرانسيسكو منطقة فيضان في امستردام و الشرق الأوسط صحيح؟ لذلك على أية حال
    Avrupa, Afrika ve Orta Doğu harekatlarının yadigarıdır. Open Subtitles في ذكرى عمليات الأوروبية والإفريقية والشرق الأوسط.
    Hindistan, Afrika ve Orta Doğu'ya göre oldukça cüzi bir rakam. Open Subtitles أنه مبلغ صغير مقابل الهند ، أفريقيا والشرق الأوسط بأكملهم
    Hindistan, Afrika ve Orta Doğu'ya göre küçük bir masraf. Open Subtitles فهو ثمن ضئيل لدفعه مقابل الهند وأفريقيا والشرق الأوسط
    Afrika'da ve Orta Doğu'da çok zaman geçirdi. Open Subtitles أمضى الكثير من الوقت في أفريقيا والشرق الأوسط.
    Balkanlar, asya ve Orta Doğu'daki bir çok ülkeden. Open Subtitles عدة دول من البلقان، اسيا والشرق الأوسط
    Son zamanlarda aynı görüntüleri Asya ve Orta Doğu üzerinde de görüyoruz. Open Subtitles وقد حدثت مشاهد مماثلة " " في أنحاء آسيا والشرق الأوسط في الآونة الأخيرة
    Aynı görüntüleri Asya ve Orta Doğu üzerinde de görüyoruz. Open Subtitles وقد حدثت مشاهد مماثلة " " في أنحاء آسيا والشرق الأوسط في الآونة الأخيرة
    Hindistan, Afrika ve Orta Doğu'ya. Open Subtitles هنا من أجل الهند وأفريقيا والشرق الأوسط
    Gala sosisli böreği dünya çapında bir şirket olan UCA Foods tarafından üretilmektedir, bu şirket Afrika ve Orta Doğu'da aktiftir, fakat Gala sosisli böreği dükkanlarda satılmaz. TED بل أن لفائف سجق غالا وهو منتج يصنع من قبل الشركة العالمية التي تدعى بـ UAC للغذاء التي تعتبر نشطة في جميع أنحاء أفريقيا والشرق الأوسط ولكن لا تباع لفائف سجق غالا في المتاجر
    Batıda Atlantik Okyanusu'na dar Cebelitarık Boğazı'yla bağlıyken doğuda Türkiye ve Orta Doğu kıyılarında sona erer. Open Subtitles من الغرب ، يتصل مع المحيط الأطلسي خلال مضيق ضيق (يسمى (جبل طارق و من ثم في الشرق يمثل شواطئ تركيا و الشرق الأوسط
    Dosya onun Afrika ve Orta Doğu'ya silah gönderdiğimi belirlediğini söylüyor. Open Subtitles يرد في الملف أنّك تعتقد أنّه يشحن الأسلحة إلى (إفريقيا) و(الشرق الأوسط)؟
    İki yıl önce Avrupa ve Orta Doğu'da kusursuz taşlar çıkmaya başladı. Open Subtitles قبل عامين، بدأت جواهر بالظهور في (أوروبا) و(الشرق الأوسط)... لا تشوبها شائبة، وبيعت بالملايين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more