"ve rahatsız" - Translation from Turkish to Arabic

    • وغير مريح
        
    • على وأنا
        
    Bütün hafta sürdüğü ve arkadaşlarım için pahalı ve rahatsız edici olduğu müddetçe doğum günüm için ne yapacağımız umurumda değil arkadaşlar. Open Subtitles يا أصدقاء أنا لا أهتم بما سوف نفعله لعيد ميلادي بما أنه سوف يدوم طوال الأسبوع ويكون مكلف وغير مريح لجميع أصدقائي
    biraz garip ve rahatsız ediciydi ayrıca havayı da tamamen bozuyor. TED وكان الأمر يبدو غريبًا وغير مريح ويعكر جو المرح تمامًا.
    Dar, sert ve rahatsız ama üzerinde zıplamaz. Open Subtitles هو صحيح ضيق وغير مريح تماما ولكنه لايحتاج للتجوال بعيدا
    Çok boğucu ve rahatsız edici olduğunu biliyorum ama hareket etmemeye çalış. Open Subtitles أعرف بأنه ممل وغير مريح هناك لكن بدون حراكّ
    Yalan söyleyen yabancı bir adamla ormanda kayboldum ve rahatsız olman umurumda değil! Open Subtitles ضللت فى الغابة مع أحدا الغرباء, وكان يكذب على وأنا لا أهتم مطلقاً, اذا كان هذا لا يشعره بالراحة.
    Bu konuda halka açık, ve rahatsız edici bir konuşma yapmak istemiyorsanız.. Open Subtitles إن كنت لا تريد حديثا عاما جدا , وغير مريح أبدا بهذا الخصوص الآن
    Biraz zor ve rahatsız bir şekilde olur ama bir gün gelecek ve mükemmel olacak. Open Subtitles حسناً؟ الأمر واقع، وسيء قليلاً وغير مريح بعض الشيء لكن في يوم ما، في يوم ما سيكون رائعاً
    Kimseye tuhaf ve rahatsız edici gelmediği için mutluyum. Open Subtitles سعيد بأن هذا لن يكون غريبًا وغير مريح للجميع
    - Kulağa yapışkan ve rahatsız geliyor. Open Subtitles -لكن ذلك يبدو ملتصقا وغير مريح
    Yalan söyleyen yabancı bir adamla ormanda kayboldum ve rahatsız olman umurumda değil! Open Subtitles ضللت فى الغابة مع أحدا الغرباء, وكان يكذب على وأنا لا أهتم مطلقاً, اذا كان هذا لا يشعره بالراحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more