"ve saygılı" - Translation from Turkish to Arabic

    • واحترام
        
    • ومحترمة
        
    Ben tansiyonu düşürürken, senin de yanımda olup kibar ve saygılı davranmanı istiyorum. Open Subtitles اريد منك ان تتصرف بلطف واحترام في ذلك المجتمع ريثما ابطل هذه المجازفة
    Adım adım yükseldi, mütevazı ve saygılı çünkü tevazu ve saygı, ihtirasın silahlarıdır. Open Subtitles لقد ارتقى السلم خطوة فخطوة في تواضع واحترام لأن التواضع والاحترام هما أسلحة الطُموح
    Eğer onlara nazik ve saygılı davranırsan, sonsuz bir sadakatle bunu geri ödeyeceklerdir. Open Subtitles اذا عاملتهم بلطف واحترام... فسيكافئوك بالوفاء الأبدى
    İnsanların evlerine gittiğinde nazik, temiz ve saygılı olacaksın. Open Subtitles عندما تذهبين لبيوت الناس يجب ان تكوني مؤدبة نظيفة ومحترمة.
    Bu kadar iyi ve saygılı bir mektup, Ashley'i dernek kardeşliği gecesine katılmaya davet ediyor. Open Subtitles إنه رسالة عالية التفكير ومحترمة تطلب من "آشلي " الحضور في ليلة أخوية الفتيات -هل ذهبت ؟
    Unutma, hiçbir şeyi kabul etme, adamı dinle nazik ve saygılı ol, bir de çocukları düşün. Open Subtitles تذكري... لاتوافقيه على شيء اسمعيه فحسب كوني طيبة ومحترمة وفكري بالأطفال
    Bu yüzden ağırbaşlı ve saygılı olmalısınız. Open Subtitles لذا عليكم التصرّف بكرامة واحترام
    Ve maymun kardeşi Akut, ona nazik ve saygılı davrandı. Open Subtitles وأخوه القرد (أكوت) كان يعامله بعطفٍ واحترام
    Ve maymun kardeşi Akut, ona nazik ve saygılı davrandı. Open Subtitles وشقيقه القرد، (آكوت) عامله بلطف واحترام
    ve saygılı. Open Subtitles واحترام
    Farklı bir düşünme şekli, fakat bence çok güzel. Çünkü "siz-biz" veya "engelli-engelsiz"e kıyasla, kesinlikle çok daha fazla birliktelik sağlıyor ve hayatın kırılganlığına çok daha dürüst ve saygılı. TED أنها طريقة مختلفة للتفكير فيه، ولكن أعتقد أنها نوع من الجميل، لأنه من المؤكد الآن أكثر شمولاً من بنا-مقابل-منهم أو قدراتهم-مقابل--المعوقين، وأكثر بكثير من صادقة ومحترمة هشاشة الحياة.
    Yani, lütfen, şahane görünün ve saygılı olun. Open Subtitles لذا يرجى، أن _ الجميع ملكي ومحترمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more