"veda etmeye" - Translation from Turkish to Arabic

    • لتودعني
        
    • لأودعك
        
    • لتوديع
        
    • لتوديعك
        
    • للوداع
        
    • لأقول وداعا
        
    • لقول الوداع
        
    • لأودع
        
    • لأودعكم
        
    • لأقول لك وداعا
        
    • لأقول وداعاً
        
    • لتوديعي
        
    • لوداعي
        
    • لتودعك
        
    • لكي أودعك
        
    Hekim Başı Veda etmeye gelmiş gibiydi. Open Subtitles . الطبيبة السماوية . يبدو و كأنها أتت لتودعني
    - Sana Veda etmeye geldiğim gece. Open Subtitles تلك الليلة التي جئت لأودعك فيها
    Veda etmeye hazır olduğumdan emin değilim. Open Subtitles لست متأكدة من أنني مستعدةً لتوديع حياتي السابقة
    Sana Veda etmeye geldim. Sonsuza dek. Open Subtitles لقد جئت لتوديعك إلى الأبد
    Ama henüz Veda etmeye hazır değilim. Open Subtitles لكني لست مستعدًا للوداع حتى الآن
    Ve buraya Veda etmeye geldim. Çünkü taşınıyorum. Open Subtitles ولقد أتيت لأقول وداعا , لأنني سوف أنتقل
    Şehirden ayrılırken tüm şehir bana Veda etmeye geldi. Open Subtitles ‎عندما كنت أغادر المدينة... ‏ ‎المدينة كلها جاءت لتودعني.
    Veda etmeye gel. Open Subtitles تعال لتودعني
    Veda etmeye geldim. Gidiyoruz. Open Subtitles جئت لأودعك سنرحل
    - Aslında Veda etmeye gelmiştim. Open Subtitles في الحقيقة، أنا هنا لأودعك
    Güneş sistemimize Veda etmeye hazır mısınız? Open Subtitles مستعدّون جميعاً لتوديع مجموعتنا الشمسيّة؟
    Sen Doğu Lisesi'ne Veda etmeye hazır olabilirsin ama Doğu Lisesi sana Veda etmeye hazır değil. Open Subtitles قد تكونى مستعدة لتودعى (إيست هاى) ولكن (إيست هاى) غير مستعدة لتوديعك
    Veda etmeye geldim. Open Subtitles فكرت ان أتي للوداع
    Veda etmeye geldim. Yardımlarınız için teşekkür ederim. Open Subtitles جئت لأقول وداعا وأشكركم لمساعدتكم.
    Veda etmeye geldim. Open Subtitles لقد أتيت لقول الوداع. مع السلامة.
    Biz gidiyoruz. Buraya sadece anneme Veda etmeye geldim. Open Subtitles سنغادر ، ماجئت إلا لأودع أمي وحسب
    Cennete giderken Veda etmeye geldim. Open Subtitles أتيت فقط لأودعكم في طريقي إلى هناك
    Veda etmeye geldim, fakat... Open Subtitles فقط لأقول لك وداعا.
    Veda etmeye geldim son kez seni görmeye Open Subtitles أتيتُ لأقول وداعاً يا حبيبي ولأراك لمرة واحدة أخيرة.
    Ya başaramazsan diye Veda etmeye geldin. Open Subtitles جئت لتوديعي في حال لمْ ينجح الأمر
    Keşke bir yıl önce Veda etmeye geldiğin ana dönseydik. Open Subtitles ، أتمنى لو كنا العام الماضي حين حضرتِ لوداعي
    Tanrım! Annen Veda etmeye gelmiş. Open Subtitles يا إلهي، تلك لا بد أن تكون أمك، التي جاءت إليك لتودعك
    Veda etmeye geldim. Open Subtitles جئتُ لكي أودعك - لماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more