Bildiğiniz gibi, çocuklarımın velayetini eski kocam George ile paylaşıyorum. | Open Subtitles | كما تعلم, إنّني أتشارك حضانة ولداي مع زوجي السابق, جورج. |
Eğer boşanırsam, kocam kızımın velayetini alır. | Open Subtitles | إذا حصلت على الطلاق , فإن زوجي سوف يحصل على حضانة ابنتي |
Küçük Julian'ın velayetini almak için kendinizi Kevin Gerrity olarak tanıttınız. | Open Subtitles | أخفيت شخصيتك لتكون كيفن جيريتي لتكسب حضانة جوليان الصّغير |
Oğlumun velayetini verdim, evrakları da imzaladım. | Open Subtitles | أعطيتك حق الوصاية علي الفتي ، و وقعت علي الأوراق. |
Sayın Yargıç bu genç adama başka bir yaşamın daha velayetini vermek, hatadan da öte deliliktir. | Open Subtitles | حضرتك لإعطاء هذا الشّابّ الحضانة على حياة أخرى , ليس خطأ فقط |
Biyolojik babasından bir yanıt alıncaya kadar bebeğin geçici velayetini size veriyorum. | Open Subtitles | أمنحكم الرعاية المؤقتة حتى نستطيع الحصول على أجوبة مباشرة من أب الولادة |
Ama, sizinle ilk tanıştığımızda size, eğer Lux hala devletin koruması altındaysa, şartlar düzeldiğinde, onun velayetini üzerinize alabileceğinizi söylemiştim. | Open Subtitles | مع ذلك ، عندما تقابلنا لأول مرة أخبرتك أنه خلال وصاية الولاية على لاكس إذا تحسنت الأوضاع ، سأقترحك أنت |
Julian'ın velayetini alırsam, ölünceye dek onun babası olacağım. | Open Subtitles | سأحصل على حضانة جوليان , وسأكون أبوه للأبد |
Kadın şirretin teki. Küçük kızın velayetini alacak. | Open Subtitles | تلك المرأة هي الأخبار السيئة، وأنها ستعمل حصول على حضانة |
Karılarınız bunu farkedip sizi boşadıklarında, çocuklarınızın velayetini mutlaka alırlar, çünkü yüksek ücretli avukatlar hemen sizin sorumsuz ve güven duyulmaz bir içiciden başka bir şey olmadığınızı kanıtlayacaklardır. | Open Subtitles | حين تكتشف زوجاتكنّ هذا الأمر وتطلّقـكُن. سيحصلن على حضانة أولادكم. لأنّ محاميهنّ. |
Kayıtlara göre mahkeme oğullarının velayetini annesine vermiş. | Open Subtitles | تقول التقارير أنها وهبت حضانة طفله لكنه زاحف |
Meteliksiz, orta yaşlı, iki kere boşanmış senin evinde kalan ve gazlı ve pek başarılı olmayan bir oğlun velayetini paylaşan biriyim. | Open Subtitles | أنا مفلس بمنتصف العمر مطلق مرتين، أعيش عالة عليك وأتقاسم حضانة ابن متقلقل يحقق ما هو أقل من المتوقع |
İki çocuğun velayetini birlikte paylaşıyorlar. Çocuklar şu anda haftasonu için anneannelerinin yanındalar. | Open Subtitles | لقد حصل على حضانة الاطفال وهم مع اجدادهم |
Eşim boşandı ve kızımın velayetini aldı. | Open Subtitles | بمنتصف العشرينات و مُطلق و زوجتي حصلت على حضانة إبنتي |
Raymond'ın velayetini kazanmanız ya da kaybetmeniz önemli değil. | Open Subtitles | لا يهم إن كسبت حق الوصاية على رايموند أم لا |
Hâlâ bir gelişme göremezsem kız kardeşinin velayetini senden almak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | وإذا لم أر تلك الأشياء تتحسن فسأجبر علي نزع الوصاية منكِ |
Yargıç kızının velayetini karısına vermiş. | Open Subtitles | يبدو ان القاضي منح زوجته الحضانة الكاملة لابنتهم |
Ve bir baba ve bir papaz olarak inanıyorum ki Brian Jr.'ın velayetini paylaşmam gerekir. | Open Subtitles | ولهذا أعتقد, كأب و كاهن يجب أن اشارك الحضانة ببراين الصغير |
Ve kesinlikle çocuklarının velayetini hak ediyor. | Open Subtitles | وهي تستحق أن تحصل على حق الرعاية لابنائها |
Bunları yerine getirirseniz, 3 ay sonra çocukların velayetini paylaşmanız için karar vereceğim. | Open Subtitles | إن ثبت أنك قادر على تحقيق ذلك فسوف أفكر فى منح وصاية مشتركة عند إجتماعنا مجدداً ، تؤجل الجلسة |
Babası velayetini almak için başvurdu. | Open Subtitles | إنها بالرابعة أباها قدم إلتماس لأجل حضانتها بالكامل |
Jack, Buster'ın velayetini almak için savaştı ve kaybetti. | Open Subtitles | جاك حارب من اجل حضانه بوستر لكنه خسر |
Bence size saldıran kişi, çocuğun velayetini tek başına alabilir. | Open Subtitles | أعني ان خصمك ستكون له فرصه كبيره للحصول علي الوصايه |
Yargıç'ın size Matt'in velayetini vermesinin nedenlerinden biri de buydu. | Open Subtitles | وهذا احد الأسباب التي دعت القاضي يحكم لك بالحضانة |
Fransa'daki büyükanne ve babası oğlunuzun velayetini istiyor. | Open Subtitles | جدا ابنك في فرنسا رفعا قضية للمطالبة بحضانته. |
Onun velayetini kaybedeceğini biliyordun | Open Subtitles | كنت ستخسرين وصايتها وعلمت ذلك |
Böylece çocukların ortak velayetini alabilirim ve- | Open Subtitles | لكني يمكنني أن احصل على الحضانه المشتركه الاطفال و.. |