"veranda da" - Translation from Turkish to Arabic

    • على الشرفة
        
    • بقى في مدخل
        
    Hayır, onu bu gece veranda da terk edeceksin. Open Subtitles لا، كانوا في طريقهم ل تفريغ له على الشرفة الليلة.
    veranda da bunu hecelemek yerine, içeride konuşabilir miyiz sadece? Open Subtitles بدلاً من التهجئة على الشرفة, هل يمكننا فقط أن نتحدث في الداخل
    Üniformaları veranda da 3-4 gün bırakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تأخذ البزات وتتركها على الشرفة 3-4 أيام
    Pekala. Bugün öğle yemeğini veranda'da yiyiyoruz. Open Subtitles حسناً، الغداء على الشرفة اليوم
    Lanet veranda da duruyor! Lanet verandayı tamir ediyor! Open Subtitles لقد بقى في مدخل اللعين انه يصلح الشرفة اللعينة !
    veranda da Crich'in babasıyla tanıştım. Open Subtitles لقد قابلت والد كريك للتوّ على الشرفة
    Gelin gelin, .Veranda'da bir ziyafet hazırlattım. Open Subtitles تعالوا، حضرت وليمة على الشرفة
    - Buradalar, veranda da. Open Subtitles ها هم هنا، على الشرفة
    Yoksa mutfaktan çıkıp veranda da ağlanmandan sonra mı ? Open Subtitles من المطبخ و بكت على الشرفة
    veranda da uyuyorum. Open Subtitles وأنا نائمةٌ على الشرفة
    Mühürsüz veranda da, bir mektup duruyor diyor ki, tekrar bırakmak istiyor... Open Subtitles ¶ تفض على الشرفة ¶ ¶ قال إلكتروني ¶ ¶ يقال، "اريد ان اتركه آغ...
    veranda da çocuk olmayacak. Open Subtitles يمنع وجود الفتيان على الشرفة
    Seni Noah ile veranda da konuşurken gözlüyordum. Open Subtitles كنت أشاهدكِ على الشرفة عندما كنت مع (نواه).
    veranda da. Open Subtitles على الشرفة
    Lanet veranda da duruyor! Lanet verandayı tamir ediyor! Open Subtitles لقد بقى في مدخل اللعين انه يصلح الشرفة اللعينة !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more