"verdiği için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لإعطائها
        
    • لمنحي
        
    • فيه على سماحه
        
    Ama adamın şüpheliyi hatırlama sebebi minibüsü kendisine bilet verdiği için park memuruna belalar okuyan bir kadının arabasının arkasına park etmiş olması. Open Subtitles لكن سبب تذكّره لرجلنا كان عائداً لكونها مُتوقفة وراء امرأة كانت تشتم ضابط مواقف لإعطائها مُخالفة.
    Ve en başta bu fikri verdiği için seni de. Open Subtitles و أنت لإعطائها الفكرة لأوّل مرّة
    Hayır. Bana bir yuva verdiği için. Open Subtitles لا، لإعطائها لي شيئاً كالمنزل
    Bu yemeği atlatmam için gereken gücü verdiği için efendime teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أود أن اشكرَ سيدنا أدناه لمنحي المقدرة على تجاوز هذا العشاء
    Herkesin, Angelo'nun bana bunu verdiği için kafayı yemiş olduğunu düşünmesi komik değil mi? Open Subtitles أليس مضحكا أن يعتقد الجميع انجيلو كان مجنونا لمنحي هذه؟
    Bana ondan kurtulma fırsatı verdiği için Tanrı'ya şükrediyordum... ondan, Toledo'dan... hepsinden. Open Subtitles أحمد الله فيه على سماحه لي لأغسل يدي من (توليدو) كلها
    Bu onuru bana verdiği için Kenstar'a Minnettarım Open Subtitles انا ممتنه لكريتستار لمنحي هذا الشرف
    Eğer kazık atmaya kalkarsanız, Psikoloji hocamı polise ispiyonladım.sadece bana -B verdiği için. Open Subtitles ولو قمتم بالابلاغ عني فقد قمت بالايقاع بأستاذ فقط لمنحي علامة "بي-ناقص"
    Ona gerçek bir dost verdiği için teşekkür ederim. Open Subtitles أشكره لمنحي صديقة مخلصة
    Papaz Yates'e bana bu imkanı verdiği için şükranlarımı sunmak istiyorum. Open Subtitles "أود التعبير عن امتناني للقسّ (يايتس) لمنحي هذه الفرصة."
    Ve bana iyileştirme şansı verdiği için Julia'ya teşekkür ediyorum. Open Subtitles وأنا أقدّر (جوليا) حقًا لمنحي الفرصة لأقدم تعويضات
    Bana ondan kurtulma fırsatı verdiği için Tanrı'ya şükrediyordum... ondan, Toledo'dan... hepsinden. Open Subtitles أحمد الله فيه على سماحه لي لأغسل يدي من (توليدو) كلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more