"vermont'" - Translation from Turkish to Arabic

    • فيرمونت
        
    • مبنى فارمونت
        
    • فيريموت
        
    • لفيرمونت
        
    • فارمونت الشهر
        
    Vermont'taki bir güneş parkı, gerçek verilere göre metrekareye 4,2 vat enerji veriyor. TED وهنا ترون حقل شمسي في فيرمونت مع بيانات حقيقية تعطي 4.2 واط للمترالمربع
    Onun kalbini aptal oğlunun Vermont'ta kırdığı gibi hiç kırmadın. Open Subtitles لم تفطر قلبه أبدا مثلما فعل ابنه المغفل في فيرمونت
    Sadece... Vermont olabildiğince uzağa ve daha da uzağa gidiyor . Vermont? Open Subtitles فيرمونت أخذت تتباعد أكثر فأكثر فيرمونت؟ هل أنت كذلك؟ هل أنا ماذا؟
    Adamım, seni seviyor muyum? Fitz ile Vermont'ta olmak istiyorum. Open Subtitles اصمت وارقص ياالهي ، كم أعشقك اريد فيرمونت مع فيتز
    Vermont'un kırsal kesiminde yaşıyordu, hala da orada yaşıyor. TED كان يعيش ،ولا يزال، في فيرمونت الريفية.
    Böylece Vermont'a Okula Dönmeyenler Kampı'na gittim. Burada okumayanlar takılıyorlardı ve her şeyi denemeye hazırlardı. TED هكذا ذهبت لولاية فيرمونت لمخيم المدرسة، حيث هنالك غير المدرسيين الذين يقومون بالتواجد فقط و مستعدون لتجربة اي شئ
    Evdeyken lisede öğretmendim. Vermont'da. Open Subtitles أنا قد قمت بالتدريس هناك في موطني في المدرسة الثانوية في فيرمونت
    Dinle. Bir kere bir çocuk Vermont'da, Minikani Kampı'nda bunu denedi. Open Subtitles حسناً أصغي إلي , هناك طفل تصرف معي بنفس هذا الأسلوب في مخيم مينكاني في فيرمونت
    Bu yıI esaslı geçecek. Vermont'ta Şükran Günü, İsviçre'de Noel... Open Subtitles إننا نقوم بذلك بشكل صائب نقضي عيد الشكر في فيرمونت وعطلة عيد الميلاد في سويسرا
    Vermont'un beyaz göğüslü zirvelerine gitmek ister misin? Open Subtitles هل تشعر بالرغبة في أن تستمتع بالتزلج في منحدرات فيرمونت الثلجية؟
    Pekalâ biri beni arabayla Vermont kavşağından alsın. Open Subtitles اخبر واحدة منهم أن تلتقطني بمجرد نزولي في فيرمونت
    Biri beni arabayla Vermont kavşağından alsın. Open Subtitles اخبر واحدة منهم أن تلتقطني بمجرد نزولي في فيرمونت
    Bir çocuğa böyle öğretilir. Vermont' kayak yapmaya götürürüm. Open Subtitles هكذا تعلم إبنك ثم تأخذه لتزلج فى فيرمونت
    Chandler'ın konferansı şeyde olabilir Connecticut veya Vermont'da. Open Subtitles هذا مضحك يبدو ان مؤتمر تشاندلر كان يمكن ان يكون في كونيتكت او فيرمونت
    Yılın bu zamanında genelde Vermont'ta olurlardı. Open Subtitles عادة هم في فيرمونت هذا الوقتِ مِنْ السَنَةِ.
    - Az önce dolarlarını Vermont parasına nasıl çevireceğini soruyordu. Open Subtitles أود أن تفعل ذلك قريبا. انه فقط طلب مني كيفية تحويل دولار له في المال فيرمونت.
    Monica'yı Vermont'da romantik bir otele götürüyorum. Open Subtitles لا، سأصطحب مونيكا إلى منتجع رومنسي في فيرمونت. جيّد. ممتاز.
    Güney Vermont'taki apartmanı sattım boşanma davasında orayı kazanmama rağmen belki parasını sen almalısın diye düşündüm. Open Subtitles لقد قعتُ الشقة في مبنى فارمونت الشهرالماضي، ورغم أنني مررتُ بالطلاق وخطر لي بأنكِ ربما تأخذين ربحكِ من ذلك.
    Vermont'ta harika bir evi olan bir arkadaşım var. Open Subtitles لدى صديق يمتلك منزل رائع فى فيريموت
    Büyük Vermont eyaleti peyniri için özür dilemez. Open Subtitles سخ . الولاية العظيمة لفيرمونت سوف لن تعتذر عن جبنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more