Ara vermeden, hap veya başka bir şey kullanmadan 3 kez seks yaptık. | Open Subtitles | لقد تضاجعنا ثلاث مرات بدون ان تأخذ قيلولة أو حبوب أو أي شئ |
Mahkemede veya başka bir yerde onunla gerçekten hiç tanışmadın mı? | Open Subtitles | أنت لم تقابلها أبداً على حد سماعك أو أي شيء حقيقة؟ |
Hiçbir akiferi (yeraltı su tabakası) veya başka bir şeyi bozmadım. | TED | لم يحصل لي قط مشكل العبث بطبقة مياه جوفية أو أي شيء آخر. |
Biraz daha yakıt alayım mı, veya başka bir şey? | Open Subtitles | هل يمكن ان ادفع للمزيد من الوقود او اي شيء ؟ |
Ve sonra bir ameliyatla alınarak veya başka bir şekilde normale dönmesini. | Open Subtitles | مثل ذلك الرجل الذي كان لديه ورم جعله يستغل الاطفال جنسيا ومن ثم عندما ازالوه او ما شابه عاد الى وضعه الطبيعي |
Çünkü hepimizin ön yargıları var, ki bu cinsiyetçiliği veya başka bir ayrımcılığın kodlanabileceği anlamına gelebilir. | TED | لأنه لدى جميعنا نزعة تحيّز، فيمكن أن يقوموا بتقنين التمييز الجنسي أو أي نوع آخر من التعصب الأعمى. |
Aranızda hiç politik, dini veya başka bir konuda zıtlık yaşayıp ilişkisi bozulan ya da zarar gören var mı? | TED | جوان: لذا السؤال هو: من منكم كانت لديه علاقات مفقودة أو متأذية نتيجة الاختلافات في السياسة، الدين أو أي شيء آخر؟ |
Yumurtalarımızı da oraya bırakıyoruz. Diğer yumurtalar veya başka bir şey için endişelenmemize gerek kalmıyor. | TED | ونضع البيض هنالك. ليس علينا القلق حول بويضات أخرى أو أي شئ مثل ذلك. |
İnsanlar vagonlardan indirildiklerinde mesela Varşova veya başka bir yerden bindirilmiş olsunlar zaten dayak atılmış oluyorlardı. | Open Subtitles | بمجرد انزالهم من العربات ان كانت نقطة انطلاقهم وارسو أو أي مكان اخر فقد تم ضربهم ضربا مبرحا |
Dinle, tuvalete gitmek için veya başka bir ihtiyacın için buna bas. | Open Subtitles | إسمعى، إذا احتجت استعمال الحمام، أو أي شئ... فقط اضغطى على هذا |
Peggy'nin veya başka bir kadının plaj sandalyesini alacağı için endişeleniyor. | Open Subtitles | انه يشعر بالقلق بشأن بيغي، أو أي امرأة، ضربه من كرسي الشاطئ. |
Hiçbir itibarınız yok. Güçlü, zayıf veya başka bir şey olmanız hiç önemli değil. | Open Subtitles | لا توجد لدي كرامة ,لا تهتم أذا كنت شجاعا أو ضعيفا أو أي شيء أخر |
Onun bana oyunumla veya başka bir şeyle ilgili öğreteceği hiçbir şey yok. | Open Subtitles | ليس لديه شي ليعلمني إياه سواء عن اللعبه أو أي شيئ آخر. |
Bir şeyler içeceğiz çay veya başka bir şey. | Open Subtitles | لا أعرف سنحضر مشروباً كوب من الشاي أو أي شيء آخر |
Ot veya başka bir şey yetiştirmediğin sürece tabii. | Open Subtitles | بشرط ان لا تقوم بزراعة الحشيش او اي شي آخر. |
İhtiyaç duymadığı şeyse senin bu veya başka bir kararı vermen. | Open Subtitles | ما لا تحتاج اليه هو ان تتخذي هذا او اي قرار اخر |
Çalışmayı, parayı veya başka bir şeyi düşünmeyeceğiz. Sadece birbirimizi düşüneceğiz. | Open Subtitles | ولا نكترث بامر الاموال او اي شيئ اخر سوف نهتم بانفسنا فقط |
Bir görüşmeye veya başka bir yere gitmek istersen... | Open Subtitles | ان كنت تودين الذهاب الى اجتماع او ما شابه |
Seni, buna veya başka bir şeye dâhil etmediğim için özür dilerim. | Open Subtitles | انظر، أنا آسفة لعدم إشراكك بهذا الأمر أو بأي أمرٍ آخر |
En sonunda da, bir çeşit elektromanyetik sinyaller aracılığıyla varlıklarını kasıtlı olarak veya başka bir şekilde ortaya koyduklarını düşünürdünüz. | TED | عن وجودها، عن عمد أو غير عمد، من خلال إشارات كهرومغناطيسية من نوع ما. |
Şu koskoca dünyada, yüzük veya başka bir şeyi umursamayan birini kiraladım herifleri tek tek parçalara ayırmak hariç. | Open Subtitles | لقد استأجرت واحدا لا يهمه الخاتم او اى شىء اخر عدا تمزيق الاشخاص من و قت لاخر |