"videosunun" - Translation from Turkish to Arabic

    • فيديو
        
    Dügün videosunun tamamini isteyince arastirma sürecine daha çok yardimci olur diye düsündüm, degil mi? Open Subtitles فهمت أنك تريد فيديو الزفاف فكرت أن هذا سيسرع العملية ها أنت ذا
    Dugun videosunun tamamini isteyince arastirma surecine daha cok yardimci olur diye dusundum, degil mi? Open Subtitles فهمت أنك تريد فيديو الزفاف فكرت أن هذا سيسرع العملية ها أنت ذا
    Daha sonra da kendi yaptığın video ile egzersiz videosunun yerini değiştirdin, ve sahne hazırdı. Open Subtitles ثمّ إستبدلتَ فيديو تمرينِها بالواحد عالجتَ، والمرحلة وُضِعتْ.
    Belki biliyorsun veya bilmiyorsun ama şu anda Web'de gezen küçük bir müzik videosunun yıldızıyım. Open Subtitles كما تعلمين أو لا تعلمين أنا بدأت في فيديو موسيقي صغير
    Kaçırılma videosunun izlenme rakamı 18 milyonu geçti. Open Subtitles 'فيديو الاختطاف تجاوز ال 18 مليون مشاهدة
    Fidye videosunun boyutlarını bağlantıladım, yapmamız gereken tek şey bir eşleşme yakalamak. Open Subtitles لقد وصلت أبعاد فيديو الفدية و كل ما علينا فعله هو إيجاد تطابق
    Düğün videosunun tamamını isteyince araştırma sürecine daha çok yardımcı olur diye düşündüm, değil mi? Open Subtitles أنا فاهم إنك عايز فيديو الفرح كله. و فكرت إن دة ممكن يساعدك.
    Kira videosunun dünya çapında yayılan bir bilgisayar virüsü olduğu tespit edildi. Open Subtitles فيديو كيرا هو فيروس كمبيوتر الذي أنتشر في جميع أنحاء العالم.
    Dünyanın geri kalanının yeni bir Cookie Devine videosunun çıktığını bilmesi umurumda değil. Open Subtitles لا يهمني لو علم بقية العالم أن هنالك فيديو لـ " كوكي ديفاين " جديد
    Bir kaç yıl önce, bir rap videosunun çekiminde tanıştık. Open Subtitles -حسنًّا. نعم ، لقد تقابلنا من عده سنوات ، كنا نصور فيديو موسيقي لأغنية راب.
    Onun yerini alan isim, haftalar önce elleri kelepçeliyken 4 polisi yerle bir ettiği videosunun internette yayılmasıyla yeniden ilgi odağı haline gelen eski dövüşçü Case Walker. Open Subtitles استبدال له سيكون المقاتل المخضرم حالة ووكر الذي أطلق النار مرة أخرى إلى دائرة الضوء مع شريط فيديو ظهر فيه تدمير أربعة رجال شرطة بينما ذهب مكبل اليدين قبل أسابيع الفيروسية.
    Standart bir bit hızında, 1 dakikalık YouTube videosunun cihazınızda 10 milyon kadar elektronu etkilemesi gerekecek. TED على افتراض معدل بت نموذجي يمكننا أن نستنتج أن الدقيقة في مقطع فيديو على اليوتيوب ستحتاج إلى 10 ملايين إلكترون على جهازك .
    İyi, düğün videosunun kalanını izledim. Open Subtitles أنا شاهدت بقيت فيديو الزواج
    Bu düğün videosunun ana fikri; Open Subtitles فيديو الزفاف ذلك سيكون إثبات
    Travis Mack'in videosunun iki günde milyonu vurduğunu gördüm. Open Subtitles مهلاً ، لقد رأيت فيديو (ترافيس ماك) يصل إلى المليون مُشاهدة خلال يومين
    Majid Nassar videosunun sızdırılışını hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر القرصنة التي استخدمت لتسليم فيديو (ماجد نصار)؟
    Bu kırmızı yer, beynin merkezine çok yakın. Karşılaştırma yaparsak CDC videosunun gösterdiği gibi, beynin dış yüzeyinde kırmızı rengini pek görmüyoruz. TED البقعة الحمراء قريبة جداً من منتصف الدماغ، ونسبياً، لا ترون الكثير من هكذا ألوان على السطح الخارجي كما بيّن فيديو (مركز السيطرة على الأمراض).
    Christopher'in videosunun bir kopyasını ele geçirdim. Open Subtitles حصلت على نسخة من فيديو( كريستوفر)
    Tracy, NBC Universal, "Trambolinde Pantolonunu Kaybeden Adam" videosunun film haklarını satın aldı. Open Subtitles {\pos(190,210)}"ترايسي)، شركة "أن بي سي العالميّة) تحصّلت على حقوق فيلم {\pos(190,210)}عن فيديو اليوتوب "رجل خسر سرواله على سرير القفز"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more