Dedi ki madem burnumuzun dibindeki Küba'ya gitmiyoruz... ne diye onca uzaktaki Vietnam'a gidelim ki? | Open Subtitles | وقال لن نذهب إلى غزو كوبا المجاورة لنا لماذا نذهب إلى فيتنام التى هى بعيدة جداً؟ |
Ben Vietnam'a döneceğimi sanıyordum ama onlar benim için komünistlerle savaşmanın en iyi yolunun, pin pon oynamak olduğuna karar verdiler, ben de Özel Hizmetlerle ülkenin dört bir yanını gezdim, yaralı gazileri neşelendirdim ve onlara pin pon oynamayı gösterdim. | Open Subtitles | فكرت فى العودة إلى فيتنام لكنهم قرروا أن أفضل طريقة لمحابة الشيوعيين |
Bu genç adam Vietnam'a gidiyor ülkesi adına savaşmak için. | Open Subtitles | إذاَ... ذهب هذا الشاب إلى فيتنام للقتال من أجل وطنه |
Peki Kamboçyalı bir aile 1977'de nasıl Vietnam'a geldi? | TED | اذا كيف وصلت أسرة كمبودية الى فيتنام عام 1977؟ |
Ve o zamanlar anneme komünün şefi şunları söylemiş, Vietnamlılar vatandaşlarının Vietnam'a geri dönmesini istiyor. | TED | وحدث أن تلقت والدتي كلمة من رئيس البلدية أن الفيتناميين يبحثون عن مواطنيهم ليرجعوا الى فيتنام. |
Ho Şi Min'e hoşgeldiniz Bay Beckett. Vietnam'a ilk gelişiniz mi? | Open Subtitles | مرحبا بك في هوتشيمنه سيد باكيت اول مره في فيتنام ؟ |
- Ben de Vietnam'a gidersem... - Millet, millet, millet. | Open Subtitles | إن كان بإمكاني الذهاب إلى فيتنام - يا رفاق - |
Bir sonraki yapacağı şey de Vietnam'a gitmek. | Open Subtitles | وليس هذا فقط بل سيذهب إلى فيتنام |
Onu benimle bırakıyorsun ve bu heriflerle Vietnam'a gidiyorsun! | Open Subtitles | وتذهب مع هؤلاء الحمقى إلى فيتنام |
Bana, iki yıl Vietnam'a gidip, bir laboratuarda çalışırsam bütün davayı düşüreceklerini söylediler. | Open Subtitles | قالوا لي، إذا ذهبت - - إلى فيتنام لعامان |
18 yaşımdayken, Vietnam'a gittim. | Open Subtitles | عندما أنا كنت 18, أنا , uh, ذهبت إلى فيتنام. |
Vietnam'a giderdim ve senin yaptığının aynısını yapardım. | Open Subtitles | لذهبت إلى فيتنام وفعلتُ ما فعلتَ أنت |
Lütfen, seni Vietnam'a göndermelerine izin verme. | Open Subtitles | أرجوك لا تدعهم يرسلوك إلى فيتنام. |
Eğer başaramazsa, hepimiz korkuya geri dönecektik. Başarırsa, Vietnam'a gidebilirdik. | TED | اذا فشلت، سنتوجه جميعنا الى حبل المشنقة. واذا نجحت، يمكننا المغادرة الى فيتنام. |
Taksi şoförlüğü yapan... hastanelerde çalışan... çocuklarını Vietnam'a uğurlayan insanlar. | Open Subtitles | الناس الذين يقودون سيارات الأجرة الذين يمرضون في المستشفيات الذين يرون أطفالهم يذهبون الى فيتنام |
Savaştan 13 yıl sonra ilk kez Vietnam'a geri dönüyordum. | Open Subtitles | مرت 13 سنة على الحرب وهذه المرة الأولى اعود الى فيتنام |
Vietnam'a bu yüzden gitmedik mi? | Open Subtitles | أليس هذا من المفترض أن أقوم به عندما ذهبت الى فيتنام اللعينه ألا يجب أن أقتل؟ |
İlk seferinde üç haftalığına Vietnam'a gittik. | Open Subtitles | في المرة الأولى مكثنا لثلاثة أشهر في فيتنام |
Weathermen denilen bu gruba göre Amerika'nın Vietnam'a müdahalesini bitirmenin en iyi yolunun savaşın ülkeye getirilmesiydi. | Open Subtitles | منظمة وذر مان قررت ان افضل طريقة لانهاء التدخل الامريكي في فيتنام هو ان يجلبون الحرب الى البلد نفسها |
Korsanların Vietnam'a üç gemi ile vardı. | Open Subtitles | وصلت القراصنة لديك في فيتنام على ثلاث سفن. |
Vietnam'a üç sefer. | Open Subtitles | الدومينيكان عام 65 ثلاث تكليفات بمهام فى فيتنام |
Vietnam'a gittim, orada bana kadınları ve küçük çocukları öldürmeyi öğrettiler. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى فييتنام حيثُ علموني كيف أقتل النساء و الأطفال الصِغار |
Piyade Gücü'ne 4 yıllığına yazıldım... yani Vietnam'a gidersem, muhtemelen cephede olacağım. | Open Subtitles | اذن ساذهب الي فيتنام من المحتمل في الخطوط الامامية |