ama şimdi dünyanın çeşitli yerlerindeki 55 ülkede ya kuşlarda, ya insanlarda ya da her ikisinde birden bu Virüs görülüyor. | TED | و لكن الآن وصل إلى 55 دولة في العالم، إنتشر فيها هذا الفيروس سواء بين الطيور، أو البشر، أو الإثنين معا. |
Bu Virüs olayı çözülemiyor, ve başka kaza olmasını göze alamam. | Open Subtitles | هذا الفيروس إستمر ولم يذهب، ولم أستطع تحمّل المزيد من الحوادث |
Birileri uyuşturucu sattıklarını düşünüyor alabilir ancak, aslında ellerindeki şey Virüs. | Open Subtitles | شخصٌ ما يعتقد أنه يبيع الكوكايين ولكنه فى الحقيقة يسلّم الفيروس |
Virüs ve bakterilerin bağışıklık sistemimizle olan bitmek bilemeyen savaşını düşünün. | TED | أعني، فكروا بتلك المعركة المفتوحة بين الفيروسات والبكتيريا، ونظام المناعة لدينا. |
Sapkın arzuları var, ve güçlenecektir çılgın bir Virüs gibi yayılacaktır. | Open Subtitles | يمتلك رغبات ملتوية وقوته ستزداد وسوف ينتشر مثل نوع من الفايروس |
Görüldüğü gibi kanıt bozulmuş, "Kötü Kurt" adında bir Virüs tarafından. | Open Subtitles | يبدو أن الأدلة قد تم تخريبها شئ يدعى فايروس الذئب الشرير |
Şu an üzerinde taşıdığın Virüs eğer belirtilerini göstermezse, başkasına bulaştıramazsın. | Open Subtitles | فى حالة هذا الفيروس, اذا لم تصاب بالأعراض فإنك لم تنقله |
Dış araştırma merkezleri Virüs aşısı geliştirilmesi hakkında çok az şey biliyorlar. | Open Subtitles | ضباط في الخارج سوف يعرفون أكثر من الازم عن تطور لقاح الفيروس |
Virüs geliştikçe, vücut organlarına ve ana kan damarlarına saldırıyor. | Open Subtitles | كلما تقدم الفيروس, فإنه يهاجم أعضاء الجسد وأوعية الدم الرئيسية |
Peki ya Virüs varsa ama vücudu gerekli antikoru üretemiyorsa? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن الفيروس هو من ينتج الأجسام المضادة؟ |
Dr. Mark Kane bir araştırma yapmıştı Virüs hakkında. Kapılar kapandığında | Open Subtitles | دكتور ماركوس كين كان يقود الأبحاث على الفيروس عندما أغلقت البوابات |
Bu yüzden, söylediğim gibi, bu Virüs bir silah olamaz. | Open Subtitles | بسبب هذا، قيل بأنّ الفيروس لا يمكن أن يكون سلاحا. |
Bilgisayar ağına girmeye, yazılımı almaya ve Virüs göndermeye yeter. | Open Subtitles | مدة كافية لأختراق الشبكة و أزالة البرنامج و زرع الفيروسات |
Bakın, tesiste şu Virüs yüzünden problem yaşıyorduk ve hedeflerimizin oldukça gerisindeydik. | Open Subtitles | كنا نواجه مشاكل مع الفيروسات في المعمل وكنا متأخرين كثيرا عن توقعاتنا |
İstediğimiz tek şey Virüs. Dışarı gönderin, gitmenize izin verelim. | Open Subtitles | كل ما نريده هو الفايروس إرمياه للخارج و سندعكما تذهبان |
Herşey iyi gidiyordu ta ki deney kontrolden çıkıp Virüs yayılana kadar. | Open Subtitles | كل شيء كان رائعة حتى.. خرجت التجربة عن السيطرة وبدء انتشار الفايروس |
Bazı dosyalarda soğutma sistemine saldıran bir Virüs varmış. Şu propi... | Open Subtitles | بعض الملفات إحتوت على فايروس هاجم نظام التبريد بشيء يدعى بروبسلوكسـ |
ve herşey gerçekten korkunç olmaya başladı derisi yırtılır ve içinden çıkan bir Virüs görür. | TED | و بدأت الأمور تزداد سوءاً، فجِلد البكتريا بدأ بالتمزق ، و وجدت فيروساً خارجاً من دواخلها. |
Yani, kanınızda ve vücut sıvılarınızda ne kadar Virüs olduğuna bağlıdır. | TED | لانه يعتمد على مقدار وجود الفيرس في دمك وفي دم شريكك |
Ellingson tankerlerinin alabora olmasına sebep olan bir Virüs, masum hackerların üstüne yıkılamaz. | Open Subtitles | فيرس يدعى دافنشى والذى سبب زياده فى الحمل على نظام التشغيل والذى القى بلائمته على مجموعه من الهاكر البريئين كان ستارا |
Şimdi, Virüs kapmanın bir sürü yolu vardır. | TED | الأن، هناك عدة طرق من خلالها يصاب جهاز الحاسب بالفيروس |
Ciddi anlamda bilgisayarınızdan nasıl Virüs kapacağınız konusuna geri dönmek istiyorum. | TED | سأعود إلى فكرة إمكانية الإصابة بفيروس من كومبيوترك، ولكن سأتحدث بجدية. |
Endişelendiğini biliyorum ama Virüs teşhisi için her türlü testi yaptık. | Open Subtitles | أعرف بأنّك قلق، لكنّنا ركضنا كلّ تشخيصيون متوفرون إختبار للإصابات الفيروسية. |
Sonraki olay ise Virüs DNA'sı bakteri DNA'sını parçalayan şeyi üretti. | TED | بعد ذلك ، قام الحمض النووي للفيروس بتكوين مادة قامت بتقطيع الحمض النووي للبكتريا. |
Swarm şebekesinin haritasını çıkardığımı anladı ve bir Virüs gönderdi. | Open Subtitles | الحشد إكتشف بأنّني كنت أخطّط له الشبكة والبصاق خارج فيروس. |
Genetik bir mutasyon olmalı. Çevresel ya da Virüs kaynaklı. | Open Subtitles | ،لابد وأنه طفرة وراثية شئ بيئي أو فيروسي |
Eğer ana gemiye bir Virüs yerleştirirsek ona bağlı gemilerin işlevlerini durdururuz. | Open Subtitles | اذا زرعنا فيروسا في السفينة الأم ستنتقل العدوى الى السفن الصغيرة الأخرى |
Eğer beyin sağlam kalırsa, Virüs yok olmaz. | Open Subtitles | إذا بقي الدماغ سليماً فالمصاب بالعدوى لم يتدمر |