"viskiden" - Translation from Turkish to Arabic

    • ويسكي
        
    • الويسكى
        
    • الويسكي
        
    • شراب الوسكي
        
    • البوربون
        
    • بالويسكي
        
    Bir Manaus barındaki nehir sıçanı 5 viskiden sonra palavra'ya başlar. Open Subtitles المرور على كل النهر قيمته بعد خمسة ويسكي في حانة مانوس
    O adam yıllarca bir şişe viskiden çok daha fazlasını sildi süpürdü. Open Subtitles سرق ذلك الرجل ما هو أكثر من قنينة ويسكي على مدار السنين
    Bilirsiniz, pekçok kadın viskiden hoşlanmaz ancak benim annem Tennesseeli idi. Open Subtitles معظم النساء لا يفضلن الويسكى و لكن والدتى كانت من تينيسى
    Sence o viskiden bir bardak da ben içsem bağırsaklarım için kötü olur mu? Open Subtitles يا بنى ، هل كأس من هذا الويسكى تضر بقولونى العصبى ؟
    Nasıl olur anlamıyorum. Belki bir hastalıktan. Belki de çok fazla viskiden! Open Subtitles لا أعلم هل هو بسبب المرض أو إنه كان يكثر من الويسكي
    - Ýţte ţunu iç. viskiden uzak dur ve sabaha pişman olmayacaksın. Open Subtitles اشرب هذا، ابق بعيداً عن الويسكي ولن تجد ما تندم عليه في الصباح
    Odayı iki dakikalığına terk ettim sen de bir bardak viskiden sonra onu mu aradın? Open Subtitles أجل، تركتُ الغرفة لدقيقتيْن ولقد اتّصلتِ بعد كأس من شراب الوسكي.
    viskiden çok mu hoşlanıyorsun. Open Subtitles أيروقك ذلك البوربون كثيراً؟
    Sonra bir gün, bir ya da iki viskiden sonra isteyebilir. Open Subtitles ...وثم يوما ما , بعد ويسكي أو أثنين هو يجب أن يريد إلى ذلك , أحيانا
    - viskiden. Bir tane daha ister misin? Open Subtitles أنه ويسكي,هل تريدين واحد أخر؟
    Ben, Quinn, bir iki elemanı; çok kaliteli bir viskiden içip... Open Subtitles أنا و (كوين) وإثنان من رجاله نشرب أفضل ويسكي تذوقته في حياتي
    Bana geçen Noel'de bayılarak verdiğin vanilyalı viskiden istiyorum, Fi. - Öyle mi? Open Subtitles أريد (ويسكي الفانيلا) ذلك الذي أهديتِني (إياه في الـ(الكريسماس) الماضي، (فاي
    Sence o viskiden bir bardak da ben içsem bağırsaklarım için kötü olur mu? Open Subtitles يا بنى ، هل كأس من هذا الويسكى تضر بقولونى العصبى ؟
    viskiden, kadından, yelekten ve yemekten anlarım. Open Subtitles لدى ذوق متعلم فى الويسكى النساء وصدريات وفواتير الأجرة
    Hayır, viskiden nefret ederim. Bunu biliyorsun. Open Subtitles كلا ، أنا أكره الويسكى أنت تعرف هذا جيداً
    viskiden kaynaklanıyor. Open Subtitles لابد إنه الويسكى
    Black Jack'in özel olarak damıttığı viskiden bir kaç kadeh içtikten sonra Neal konuşmaya başladı. Open Subtitles بعد بضع الطلقات من الويسكي الذى يصب لهمن قبل بلاك جاك نفسه
    Hiçbir şey gerçek ve sıcak bir banyo ve biraz viskiden daha iyi gelemez. Open Subtitles إنه لا شيء كحمّام ساخن حقيقي وقليلاً من الويسكي لن يُعالج
    İçimden bir ses, viskiden anladığın kadar şampanyadan da anladığını söylüyor. Open Subtitles الآن، أشعر أنّكِ تعرفين الكثير عن الشمبانيا كما تعرفين تماماً عن الويسكي.
    Odayı iki dakikalığına terk ettim sen de bir bardak viskiden sonra onu mu aradın? Open Subtitles أجل، تركتُ الغرفة لدقيقتيْن ولقد اتّصلتِ بعد كأس من شراب الوسكي.
    Odayı iki dakikalığına terk ettim sen de bir bardak viskiden sonra onu mu aradın? Open Subtitles أجل، تركتُ الغرفة لدقيقتيْن ولقد اتّصلتِ بعد كأس من شراب الوسكي. -كيف تسمّين الأمر؟
    viskiden nefret ettiğime yemin edebilirim. Open Subtitles كنت جازما باني اكره البوربون
    viskiden yanına yaklaşılmıyor, arabayı deli gibi sürüyorsun. Open Subtitles أنتَ مليء بالويسكي أيها الأداة السخيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more