Yaptığın her şey, hatta beni bacağımdan vurman... beni kaderime zorladı... | Open Subtitles | كُلّ شيء أنت قمت به. . إطلاق النار على ساقي. |
Başbakanı göğsünden vurman için 1 milyon alacaksın. | Open Subtitles | ستحصل على مبلغ عشرة ملايين روبية مقابل إطلاق النار على رئيس الوزراء. |
Ama tam emin olmak için senin de beni vurman gerekiyor. | Open Subtitles | لكن الطريقة الوحدية لنتأكد من ذلك هي أن تطلق النار علي |
O karıyı her türlü vurman gerekiyor zaten. | Open Subtitles | تحتاج إلى تبادل لاطلاق النار أن الكلبة على أي حال. |
Bana tekrar vurman kendini daha iyi hissettirir mi? | Open Subtitles | هل يجعلك هذا تشعر انك علي مايرام بأن تضربني مرة اخرى |
ona bir temiz vurman gerek. | Open Subtitles | يا, يجب عليك ان تضربه. |
Bana gerçekten vurman gerekiyor muydu? | Open Subtitles | توقفي، هل كان يجب أن تضربيني بشكل حقيقي ؟ |
Kumanda kristalini vurman yetti mi? | Open Subtitles | كل ما فعلته هو إطلاق النار على البلورات؟ |
Beni durdurmak istiyorsan, vurman gerekecek. | Open Subtitles | وإن أردتِ إيقافي، فسيتعيّن عليك إطلاق النار |
Şu durumda polisi vurman pek işimize yaramayacak. | Open Subtitles | بالتأكيد إطلاق النار على شرطي ليس جيداً لوضعنا الراهن ؟ |
Şu durumda polisi vurman pek işimize yaramayacak. | Open Subtitles | بالتأكيد إطلاق النار على شرطي ليس جيداً لوضعنا الراهن ؟ |
İlk önce beni vurman sadece lafın gelişiydi. | Open Subtitles | إطلاق النار عليّ أولاً كان رقم من خطاب |
Önce beni vurman gerekiyor. | Open Subtitles | سيتوجّب عليك إطلاق النار عليّ. |
Silahını indirdi. Kızı vurman gerekmiyor. | Open Subtitles | لقد أخفض سلاحه لست مضطراً لأن تطلق النار عليها |
Emirlerin bizi vurman yönündeyse vur öyleyse. | Open Subtitles | لإخبارك أن لديك طبق ارسال معطل إذا كانت أوامرك ان تطلق النار عليه فلتفعل |
Garcia'ya ve pek çok insana neler çektirdiğini düşünürsek buradan çıkmana izin vermem için beni vurman gerekecek. | Open Subtitles | النظر في كل شيء كنت قد وضعت غارسيا والكثير من الناس من خلال، وأنت تسير لديك لاطلاق النار في وجهي |
Onu suratından vurman için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تنتظر لك لاطلاق النار عليه في وجهه. |
Öyle olsa bile, bana vurman gerekmez. | Open Subtitles | حتى الان لا تحتاج ان تضربني |
- Unutma, vurman gereken yer... | Open Subtitles | -تذكر عليك أن تضربه في ... |
- Bu odunla bileğime vurman gerek. | Open Subtitles | اريدك ان تضربيني علي كاحلي بهذه الخشبة |
Bak, eğer beni vurman gerekiyorsa hiç durma vur beni, tamam mı? | Open Subtitles | انظر ان كان عليك اطلاق النار علي هيا اطلق علي |
Garsonumuzu vurman gerekecek. Şunun kıçına bak! | Open Subtitles | سوف تضطرين لإطلاق النار على نادلنا انظروا لتلك المؤخرة |
Bi polisi vurmuşsun..bi tanesini daha vurman jüri önünde iyi bi izlenim bırakmaz | Open Subtitles | لقد أطلقت الرصاص على شرطي واحد أن تطلق الرصاص على آخر .لن يساعدكَ أمام لجنة المحلفين |