"washington'dan" - Translation from Turkish to Arabic

    • من واشنطن
        
    • من العاصمة
        
    • من واشنطون
        
    • واشنطن العاصمة
        
    • لواشنطن
        
    Bu seyirci kitlesi için bunun Washington'dan Avrupa başkentlerine kadar ne kadar işlevsiz olduğuna dair detaya girmeme gerek yok. TED لا أحتاج أن أفسر لهذا الحضور مدى اختلال ذلك النظام، من واشنطن إلى العواصم الأوروبية.
    Çünkü Washington'dan Eisenhover'a gelişmekte olan dünyada gördüklerimiz. TED لانه من واشنطن حتى ايزنهاور كانت الولايات المتحدة كالعالم النامي الان
    Washington'dan döner dönmez müdürlüğe terfi ettirildi ve genel yayın yönetmeni oldu. Open Subtitles حالما عادت من واشنطن تمت ترقيتها إلى مديرة
    - Bu sadece... - O Washington'dan dönene kadar bekleyecek. Open Subtitles انا فقط يجب ان أنتضر الى حين عودته من العاصمة
    Salı günü Washington'dan L.A' ye uçak var mı? Open Subtitles هل لديكم رحلة يوم الثلاثاء من واشنطون إلى لوس أنجلوس؟
    Senatör Geary, hükümetten bazı kişilerle yarın Washington'dan gelecek. Havana'da iyi vakit geçirmelerini sağla. Open Subtitles سيناتور جيرى سيأتى من واشنطن مساء غد مع بعض رجال الحكومة
    Washington'dan doğrudan sizi ilgilendiren bir kaç talimat aldım. Open Subtitles لدّي عدة توجيهات من واشنطن من شأنها أن تؤثر عليك شخصيا
    General, Washington'dan şimdi bu raporu aldım. Open Subtitles جنرال , استلمت هذا التقرير لتوي من واشنطن
    Washington'dan onay gelmesi ile, Kırmızı Plan uygulamaya konulacak. Open Subtitles الخطة الحمراء سوف يتم وضعها في حيز التنفيذ بمجرد الحصول على تأكيد من واشنطن
    Washington'dan bir mektup aldım. Open Subtitles وصلتنى رسالة من واشنطن ان مارتا يجب ان تذهب معي
    Washington'dan Lord Mountbatten'nin en gözde projelerinden birine Amerikan ordusunun tamamen karşı olduğunu bildirmeye gelmiştim. Open Subtitles أتيت من واشنطن حتى أشرح موقف الجيش الأميركي المعارض بشدة لأحد مشاريع اللورد ماونت باترن المفضلة
    Cross, Washington'dan New York'a uçsaydı Pan Am uçuşunu yakalardı, ama o uçakta rahip falan yoktu. Open Subtitles لو ان كروس قد سافر من واشنطن الى نيويورك كان ليسافر على رحله بان ايريكان ولكن لا يوجد كاهنا على متن تلك الرحله
    Washington'dan Pittsburgh veya Cleveland'a. İki ihtimal. Open Subtitles من واشنطن الى بيتسبيرغ او الى كليفلاند الاثنين محتملين
    Senator Geary buraya gelmek üzere, Washington'dan yarın gece ayrılıyor. Yanında bazı insanlar olacak. Hükümet erkanından. Open Subtitles سيناتور جيرى سيأتى من واشنطن مساء غد مع بعض رجال الحكومة
    Majestelerine soygun haberi ulaştırıldı. Washington'dan yurda dönüyor. Open Subtitles تم إبلاغ جلالته بالسرقه و هو عائداً للوطن بالطائره من واشنطن.
    Washington'dan geleceğinizi telgrafla bildirdiler. Open Subtitles لقد تلقينا مكالمات دولية من واشنطن تعلمنا بقدومك
    Siz ve diğer birçok insan. Washington'dan bu kadar çok telgraf geldiğini hiç görmedim. Open Subtitles أنت وآحرين، أنني لم أر كم مكالمات دولية بهذه الكثرة من واشنطن
    Sana Washington'dan ziyade yeniden Boston'da ihtiyacımız var, Brad. Lori. Open Subtitles نحن نحتاجك في بوسطن أكثر من العاصمة يا براد
    Kıçımın üstünde öylece oturup NCIS'in Washington'dan gelmesini bekleyemezdim. Open Subtitles لم أكن لأجلس و أنتظر قدوم مركز التحقيقات من العاصمة
    ackie sabah bunu Washington'dan sana yollamış. Open Subtitles جاكي أرسل هذا إليك من العاصمة هذا الصباح
    Sizi ta Washington'dan buraya getirdiğimiz için üzgünüm. Open Subtitles نتأسف لإحضاركم كل هذه المسافة من واشنطون
    Buysa ta başkent Washington'dan geldi ama kimseye söyleme. Open Subtitles أحضرتها كل هذة المسافة من واشنطن العاصمة لكن لا تخبر أحداً
    Washington'dan çağırıldım. Makinenin kapatılmasını konuşmak istiyorlar. Open Subtitles لقد تم إستدعائي لواشنطن يريدون مناقشة إغلاق الآلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more