"winchester" - Translation from Turkish to Arabic

    • وينشستر
        
    • وينشيستر
        
    • ونشستر
        
    • وينتشيستر
        
    • ونشيستر
        
    • ونتشستير
        
    • وينشستير
        
    • ونشترز
        
    Onu satmak doğru olmaz. Winchester halkı ona bir isim verdi. Open Subtitles لن يكون من المنصف بيعها لذلك قام صانعو وينشستر بإعطائها اسما
    Korkan bir kapçı onu bir Winchester Magnum .338 ile delmiş. Open Subtitles أحد الكشافة الخائفين أطلق عليه النار بواسطة بندقية وينشستر عيار 338
    - Bu seni ve anneni Winchester'daki teyzenlere götürmeye yeter birazda idare eder. Open Subtitles انهم كافيين لك ولأمك للذهاب إلى عمتك في وينشستر و ستكون مرحبا بك.
    Bu sabah Winchester'den buraya gelmem zor olmadı,.. Open Subtitles لم اجد صعوبة فى الخروج لاحضر الى وينشيستر هذا الصباح
    30.06 lık Winchester'dan...aynı silah. Open Subtitles 30-6 نفس البندقية بندقية ونشستر لذا كلاهما متعلق بالاتحاديين
    Söylemeye çalıştığım şey daha fazlasını istediğim, her geceyi Winchester'da geçirmekten fazlasını. Open Subtitles شون، الذي أُحاولُ قَوله أَحتاجُ شيءَ أكثرَ، أكثر مِنْ مبيت كُلَّ لَيلة في وينتشيستر.
    Winchester'i en iyi sen kullanıyorsun. Sen çeneni kapat, Calhoun. Open Subtitles كنت أفضل مع وينشستر اغلق فَمِّكَ، كالهون.
    Onlara bir polisle beraber olduğumuzu söyledim ve onlar kontrol edip bana dedektif Dean Winchester olmadığını söylediler. Open Subtitles لقد أخبرتهم بأنّنا مع شرطي وقد قاموا بالتدقيق وأخبروني بأنّه لا يوجد محقق يدعى دين وينشستر
    Polisler bu Dean Winchester herifini Emily'i öldürmekten suçluyorlar. Open Subtitles الشرطة ألقت باللوم على هذا دين وينشستر بسبب جريمة قتل إيميلي عثروا على السلاح بعرين الرجل
    Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ancak... 270 kalibrelik bir Winchester M70! Open Subtitles ...اسف لازعاجك , لكن هل تملك بندقيقه عيار 270 وينشستر ام 70؟
    Tek bildiğimiz şey, 4 yıl önce İngiltere Winchester'da bir kimsesizler yurdunda olduğu. Open Subtitles كل ما نعرفه عنه أنه كان منذ أربع سنوات مضت في ملجأ للأيتام في وينشستر في بريطانيا
    Michael'ın babasının da Bir Winchester tek atarı vardı. Open Subtitles أبو مايكل لديه بندقية وينشستر بطلقة واحدة
    Winchester'lar arama programima takildi. Open Subtitles لقد قام الأخوان وينشستر بتفعيل أحد برامجي
    Sam ve Dean Winchester için Kaliforniya eyaletinde insan avı başlatıldı. Open Subtitles ...سام ودين وينشستر هما الهدف الذي يطارده الجميع في ولاية كاليفورنيا
    Sam ve Dean Winchester'ın neler yapabileceğini tüm dünyanın bilmesini istiyorum. Open Subtitles أريد من العالم كله أن يعرف ما الذي يقدر عليه سام ودين وينشستر
    Winchester Gözetim sitemize giriş yapar mısınız, lütfen? Open Subtitles الرجاء الدخول لموقعنا على مراقبة وينشستر الآن
    Winchester 30.06 Mossberg pompalı ve Lee Harvey Oswald tüfeği. Open Subtitles هذه وينشيستر و 30 و60 بندقيه نصف آلى وبندقية لي هارفي أوزوالد.
    Yaz bakalım. Winchester fabrikasına. Open Subtitles "أكتب رسالة لشركة "وينشيستر "لِصناعةِ الأسلحة في "نيو هافين
    Winchester,yolunda onu görenler yardım isterdi, ve George, gerçekten,garip biriydi, korkuluğa benzediği için yanılabilirsiniz, kastettiğim,bacakları korkuluk gibi, her zaman harbe hazır, bunun gibi, tıraşlı başı şalgam gibiydi, Open Subtitles يبدو انه كان هناك شخص ما يريد ان يجد طريقه الى وينشيستر, وجورج ,انه حقا غريب الاطوار ,.. ,
    Winchester Mercury, 12 kalibre, çifteli, kısa. Open Subtitles وهذه بندقية "ونشستر مريكري" ذات عيار 12، ثنائية الفوهة، قصيرة.
    Şimdi, Winchester o çitin arkasında, tamam mı? Open Subtitles الآن، وينتشيستر فقط على ذلك السياجِ، حَسَناً؟ ..الكل
    İtiraf etmeliyim ki Winchester değil ancak herkeste otomatik ateşli var ve iyi vuruyor. Open Subtitles ليست ونشيستر ، ولكنها كلها متعددة الطلقات وستطلق النار بشكل صحيح
    Dean Winchester sen doğru olan şeyi yapıyorsun. Open Subtitles دين ونتشستير انت تقوم بالعمل الصائب
    9 yaşında, okuluna giderken Parliament ve Winchester'in köşesinde, sabah 08:33'de kamyonete bindirildiği kameralarla saptanmış. Open Subtitles بعمر 9 سنوات بطريقها للمدرسة، اصطادت الكاميرات ركوبها هذه السيّارة ناحيّة، " يبرلمنت" عند "وينشستير" في تمام الساعة 8:
    Winchester'larınız ve Henry'lerinizin olduğunu biliyorum. Open Subtitles اعلم انه لديكم ونشترز و هنريز *انواع اسلحة*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more