"wukong" - Translation from Turkish to Arabic

    • وو كونغ
        
    • وكونغ
        
    Wukong... Bu rezilliğe devam edecek olursan öğrenmeye çalıştığın şey olumlu yönde olmayacaktır. Open Subtitles (وو كونغ) اذا تتصرف بِهذهِ الطريقه لن تتعلم شيئاً مُهماً.
    Onun sayesinde yüzlerce yıldır barış içerisinde kaldık, sağ olsun. Wukong, güneşin yardımıyla kristalden doğdu. Open Subtitles شكراً لها، لقد استمتعتنا بمئات آلالاف من السنين وبِما اِن (سون وو كونغ) ولِد من بلوراتها.
    Mağaramın yakışıklı Maymun Kralıydım şu an cennetin sahibi yüce bilge Sun Wukong' um. Open Subtitles أنا ملك القرود الوسيم من الكهف المحجوب بالمياه. "حكيم السماء العظيم" (سون وو كونغ)
    Yaramaz Sun Wukong cennete geldiğinde kendisini kaybetmiş. Open Subtitles تلميذي المشين (سون وو كونغ) حالياً في السماء، وانهُ ضال.
    Wukong, bu daire çok ufak yeterince geniş aslında yeterli değil Open Subtitles (وكونغ) ن الدائرة صغيرة جداً كبيرة بما فيه الكفاية (وكونغ) ليست كبيرة ، بكل تأكيد
    Wukong kurallara uymalısın. Eğer suçun varsa en az acıyla çekmelisin. Open Subtitles (وو كونغ) اتبع القواعد فحسب إذا اعترفت بالذنب.
    Adımı hatırlıyorum... "Cennetin Sahibi Yüce Bilge" Sun Wukong. Open Subtitles تذكر ان اسمي، ( سو وو كونغ) "حكيم السماء العَظيم"
    Wukong, buraya gel. Bu mücadale kaçınılmaz olacak. Open Subtitles بِما انكَ هُنا، يا (وو كونغ) لَذا هذه المعركة لا مفر منها.
    Wukong, Buda tabiatına ait beş parmak dağında tuzağa düşmüştür. Open Subtitles تم سجن (وو كونغ) تحتَ جبل الاصابع الخمسة من قبل (بوذا).
    QiTianDaSheng, Sun Wukong. Open Subtitles {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} عضو qitiandasheng، سون وو كونغ
    Sen cesur Sun Wukong'sun! Open Subtitles {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} أنت شجاع حقا، سون وو كونغ!
    O gerçekten Sun Wukong olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} وأعتقد حقا هو سون وو كونغ
    Sun Wukong. Open Subtitles {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} سون وو كونغ
    Wukong... Ağaç üzerinde ne yapıyorsun? Open Subtitles (وو كونغ) ماذا تفعل على الشجرة؟
    O benim öğrencim, yaramaz Wukong. Open Subtitles بل المشاغب (وو كونغ) انني (ربيبا)
    Güleyim bari! Ben Sun Wukong'um. Nasıl geçtiğime bak. Open Subtitles أنا (سون وو كونغ) احترس من دخولي.
    Wukong, buraya gel. Wukong. Open Subtitles (وو كونغ)، تعالَ هُنا (وو كونغ)
    Wukong, giydiğin zırh seni iyi göstermiş. - Gerçekten mi? Open Subtitles (وو كونغ)، بِالدرع والقبعة تبدو جميلاً
    Sun Wukong, niye öyle bakıyorsun? Open Subtitles (سو وو كونغ)، لماذا تبحث عَنّي؟
    Wukong, başka çarem yoktu beni kontrol altında tutmak için bu büyüyü kullanacak mısın? Open Subtitles (وكونغ) ، لم يكن عندي خيار سوى القيام بذلك هل في كل مرة ستستخدم التمتة لتبقيني تحت سيطرتك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more