"yönetimlerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحكومات
        
    Yanlış insanların veya yönetimlerin eline geçerlerse Tanrı yardımcımız olsun. Open Subtitles وإذا وقعوا في أيادي الأشخاص أو الحكومات الخطأ فلتساعدنا السماء
    yönetimlerin endüstri ile bu yolla işbirliği yaparken yaptığı hata şudur; ortak fayda ile ortak paydayı birleştrimek. TED الخطأ الذي تقع فيه الحكومات حينما تتعاون بهذه الطريقة مع الصناعة هي أنها تخلط الصالح العام مع الأرضية المشتركة.
    Bu yönetimlerin doğası gereği iyi olması ve şirketlerin doğası gereği kötü olmasından kaynaklanmıyor. TED ليس هذا بسبب أن الحكومات في طبيعتها جيدة وأن الشركات سيئة.
    fakat ortak faydayı korumak ve desteklemek yönetimlerin sorumluluğudur. TED ولكنها مسؤولية الحكومات في حماية وتعزيز الصالح العام.
    Önceki yönetimlerin gizli bir organizasyona ihtiyaçları olup olmadığını bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إذا كانت الحكومات السابقة بحاجة إلى هذه المنطمة السرية
    Yerel yönetimlerin çoğu, sizler gibi kendi vatandaşının suç öğeleri karşısında cesurca, dimdik ayakta duramazdı. Open Subtitles لا يوجد كثير من الحكومات المحلية يمكنها اتخاذ ذلك الموقف الشجاع ضد عناصر إجرامية من أبناء شعبها
    Ülkeyi dünyadaki en namussuz yönetimlerin birinden kurtarmış, insanlara umut vermiş ve kahraman olmuş. Open Subtitles و قام بتحرير البلاد من أكثر الحكومات الفاسده على وجه الأرض و قد بعث ذلك الأمل فى نفوس الشعب و إعتبروه بطلا قوميا من الضرورى أن يحصل على إسم آخر الآن لمعرفته بشكل أحسن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more