"yönlü" - Translation from Turkish to Arabic

    • اتجاه
        
    • إتجاه
        
    • اتجاهين
        
    • إتجاهين
        
    • طرف
        
    • الإتجاه
        
    • باتجاه
        
    • بإتجاه
        
    • الاتجاه
        
    • جوانب
        
    • الاتجاهين
        
    • الإتجاهين
        
    • الوجهين
        
    • ذات
        
    • أومني
        
    Madde açık bir solucan deliğinden sadece tek yönlü ilerleyebilir. Open Subtitles يمكن للمادة السفر في اتجاه واحد خلال ثقب دودي مفتوح
    Normalde tek yönlü bir yolun ters yönünde 100 kilometreyle gidilmez. Open Subtitles عادة ، لن تسرعى حتى 65 فى طريق خاطئ بشارع إتجاه واحد
    Bu iki yönlü kulaklık, modifiye ettim ve kamera taktım. Open Subtitles هذا انه طقم راس ذو اتجاهين وكامرة معدلة بشكل خصيصي
    Bu bir iki yönlü kopyalama cihazı. Sadece görüntüsü Blackberry gibi. Open Subtitles ذلك مصمّم في إتجاهين جهاز إستقبال وإرسال مشفر
    Çocuğum, insanları anlamak, ...tek yönlü bir yol değildir. Open Subtitles يا صبي, عندما يتعلق الأمر بمعرفة الناس لا يوجد شيء اسمه من طرف واحد
    Sağa dönersek tek yönlü gidişten kurtuluruz. Open Subtitles بالإستدارة لليمين نتفادى النظام الأحادي الإتجاه.
    Birlikte şarkılar söyledik, şehir merkezinde haberleri birlikte öğrendik ve yolun bir yerlerinde, o iki yönlü diyalog tek yönlü bir monoloğa dönüştü. TED نغني مع بعضنا. نتشارك الأخبار في ميدان البلدة، وعند نقطة معينة، المحادثة ذات الإتجاهيين تحولت إلى نقل باتجاه واحد.
    Burası tek yönlü bir cadde. Caddenin sonuna kadar gitmeliyiz. Open Subtitles أنه شارع بإتجاه واحد يجب أن ألتف الى المبنى
    Tüm bu süreç tek yönlü ayna ile araştırmacılar tarafından gözlemlenebilir. TED والعملية بأكملها يمكن أن تتم معاينتها من قبل الباحثين من خلال مرآة أحادية الاتجاه.
    Bunlar tek yönlü küçük moleküler taşıyıcılardır. TED انها جزيئات صغيرة ساعية تسير في اتجاه واحد
    Haydi kabul edelim, hepimiz tek yönlü bir yolda değil miyiz TED لنواجه الأمر، نحن في شارع ذي اتجاه واحد، أليس كذلك،
    Şehirdeki ilk yılımı gözünüzde canlandırın, tek yönlü bir yolda, ters yönde, gecikmiş halde bisiklet sürüşümü. TED لذا تخيلوني في أول عام لي هناك، أقود الدراجة في اتجاه خاطئ لطريق ذو اتجاه واحد، متأخرة.
    Telefon görüşmesinin akustik analizi kavga seslerinin tek yönlü olduğunu gösteriyor. Open Subtitles التحليل الصوتي للمكالمة تدل على أن صوت الشجار كان في إتجاه واحد فقط
    Bana sağ dönmemi söylediğiniz için şimdi tek yönlü sokakta sıkışıp kaldık. Open Subtitles لقد قلت لى أن أسلك هذا اليمين و الآن نحن عالقون في شارع ذات إتجاه واحد
    Eğitmen ve filozof Paulo Freire öğretmenin ve öğrenmenin çift yönlü olması gerektiğine inanır. TED المربي والفيلسوف باولو فريري آمن بأن التعليم والتعلّم يجب أن يكونا في اتجاهين.
    Kendimizi ifade etme telaşında, iletişimin iki yönlü bir kanal olduğunu unutmak kolaydır. TED في الاندفاع للتعبير عن أنفسنا، فإنه من السهل أن ننسى أن التواصل هو طريق ذو اتجاهين.
    İnsanlığın bildiği en bereketli dünyayla aramızda çift yönlü bir iletişim hattımız var artık. Open Subtitles لدينا الأن خط من إتجاهين لأكثر العوالم إزدهاراً عرفة الجنس البشري
    Sana tek yönlü bir yol olmadığını söylemiştim. Open Subtitles حول ما هو داخل قلبك قلت لك ليس هناك مايسمى بعلاقة من طرف واحد
    Onu tek yönlü bir yola çeviremezsin. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ فقط تَجْعلُه a شارع أحادي الإتجاه. فكّرْ بكُلّ الحوادث أنت causin '.
    Yine de rahipler için, sanırım bunun tek yönlü bir yolculuk olduğunu varsayabiliriz diye düşünüyorum. Open Subtitles رغم هذا، فإنها رحلة باتجاه واحد بالنسبة إلى الرهبان
    Avrupa ziyaretimiz cehenneme tek yönlü gidiş geliş olacak. Open Subtitles حَسناً، زيارتنا الأوروبية فقط حَصلَ لها تغيير ستكون بإتجاه واحد للجحيم والعودة
    Ama orası buraya doğru akan tek yönlü bir cadde. Open Subtitles ولكن هذا الشارع أحادي الاتجاه وبعكس اتجاهنا.
    Yani, kuvars kristalinin imza şekli sivri uçları olan altı yönlü bir sütundur. TED إذًا الشكل المميز لبلورة الكوارتز هو عمودٌ بستة جوانب مع نهاياتٍ مدبّبة.
    Orlando, Florida'da Epcot Center'daki bu su altı klavyesi insanların ve yunusların su altında birlikte çalışmaları ve bilgi alışverişi yapmaları için tasarlanmış olan en gelişmiş iki yönlü arayüzdür. TED هذه لوحة مفاتيح تحت الماء في أورلاندو بفلوريدا في مركز إبكوت، والذي كان بالواقع أكثر واجهات التصميم ذات الاتجاهين تطوُّراً حيث تسمح للبشر والدلافين بالعمل سويَّةً تحت الماء وبتبادل المعلومات
    Ama altı milyar insan Google'ladığı zaman, kim kimi arıyor olacak? İki yönlü olacak. TED لكن عندما يقوقل ستة بلايين نسمة، من يبحث عن من؟ أنها تذهب في الإتجاهين.
    Babam, çift yönlü okunan bir ismim olmasının şans getirdiğini söylerdi. Open Subtitles . . لقد قال أبي الأسم الذي يقرأ على الوجهين يجلب الحظ
    Sahayı gördün.... ...bu çok yönlü tekerlerin oradaki engelleri aşmasının imkanı yok. Open Subtitles لقد رأيت الميدان. من المستحيل أن تقوم عجلات أومني هذه بالتمكن من تخطي العوائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more