"yönlendirebilirim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أوجه
        
    • توجيه
        
    • تحويل مكالمتك
        
    • توجيههم
        
    Saratoga Huzur Bahçesi Aramanızı nasıl yönlendirebilirim? Open Subtitles هي A قبل أن نقوم باتخاذ أي خطوة أخرى ؟ حدائق ساراتوجا بمن أوجه مكالمتك ؟
    Pearson Specter, aramanızı nasıl yönlendirebilirim? Open Subtitles (بيرسون سبكتر) كيفَ تودُ أن أوجه مكالمتك؟
    Pearson Specter, aramanızı nasıl yönlendirebilirim? Open Subtitles (بيرسون سبكتر) كيفَ تودُ أن أوجه مكالمتك؟
    Devreyi, kontrol ara yüzüne doğru yönlendirebilirim. Open Subtitles قد أكون قادرة على أعادة توجيه مسار الطاقة من الدارات إلى وحدة السيطرة
    Tüpler destek kaynağına bağlanınca, kontrol odasından yönlendirebilirim. Open Subtitles حالما تتّصل الحاوية بانبوب التصريف جيّداً أستطيع توجيه غرفة التحكّم للتبديل
    Denedim onu, ama farklı bir hedefe yönlendirebilirim. Open Subtitles لقد حاولت بالفعل، لكن قد أستطيع إعادة توجيههم
    Pearson Specter, aramanızı nasıl yönlendirebilirim? Open Subtitles مالذي تفعله؟ (بيرسون سبكتر) كيفَ تودُ أن أوجه مكالمتك؟
    Pearson Specter, aramanızı nasıl yönlendirebilirim? Open Subtitles (بيرسون سبكتر) كيفَ تودُ أن أوجه مكالمتك؟
    - Pearson Specter, aramanızı nasıl yönlendirebilirim? Open Subtitles (بيرسون سبكتر) كيفَ تودُ أن أوجه مكالمتك؟
    Pearson Specter, aramanızı nasıl yönlendirebilirim? Open Subtitles (بيرسون سبكتر) كيفَ تودُ أن أوجه مكالمتك؟
    Gördüklerini söylemen gerekiyor. Bu sayede seni gitmen gereken yere yönlendirebilirim. Open Subtitles سيكون لديك ليقول لي حتى أتمكن من توجيه لكم حيث تحتاج إلى أن يكون.
    Ancak, sunucu odasına ulaşabilirsek, belki bazı yardımcı güçleri yeniden yönlendirebilirim, ve bilgisayarımı aşırı yükleyebilirim. Open Subtitles لكن ، إذا تمكننا من الوصول لغرفة الخوادم رُبما يُمكنني إعادة توجيه بعض الطاقة المٌساعدة وزيادة الحمل على أجهزتي
    Kaptan 10 saniye içinde motor çekirdeğinden enerjiyi itici motorlara yönlendirebilirim boşaltma gerek yok, bunu yapmamız gerek. Open Subtitles كابتن، هناك فرصة لإعادة توجيه احتياطات الطاقة من محرك السرعة إلى محركات الدفع ،إذا تمكنا من العودة إلى السديم لربما نتمكن من تضليل طريقهم
    CalTrans'i ve belki bir SAT-LINK'i yeniden yönlendirebilirim... ama geri kalanları, sadece Bauer'i bulmak için kullanıyoruz. Open Subtitles يمكنني إعادة توجيه (كالترانس) وربما وصلة واحدة بالقمر الصناعي، ولكن (ولكن البقية مشغولون في البحث عن (باور
    Uçaklarını yönlendirebilirim. Open Subtitles أستطيع إعادة توجيه طائرتهم
    Hassan'ın yolculuk planını bana verirseniz, onları yönlendirebilirim. Open Subtitles إذا أعطيتني مسار (حسان) بالضبط يمكنني أن أعيد توجيههم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more