"yönlerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • النواحي
        
    • اتجاهات
        
    • الاتجاهات
        
    • نواح
        
    • الإتّجاهات
        
    • بطرقٍ
        
    • بشكل من
        
    Bazı yönlerden şempanzeler kadar zekiler. TED وذكاؤها يضاهي ذكاء الشمبانزى في بعض النواحي.
    Bu insanların diğer yönlerden tamamen normal olduğunu unutmayın. TED ضع في الاعتبار، أن هؤلاء الناس طبيعيون جدا في النواحي الأخرى
    Bazen sakindir, bazen bir fırtına gibi eser ve bazen de hayal bile edemeyeceğiniz yönlerden eser. TED فأحيانًا تكون هادئة، وأحيانًا أخرى تعصف، وأحيانًا تأتي من اتجاهات لم تكن لتتخيلها.
    Yeniden girdiğinizde, tüm yönlerden şehre bakıyorsunuz. TED و عندما تدخل مرة أخرى، تبحث في كل الاتجاهات نحو المدينة.
    Zihninize farklı yönlerden, farklı objelerden, farklı o kadar çok düşünce gelir ki Open Subtitles هناك أفكار كثيرة تأتي إليك من نواح كثيرة جدا حول مواضيع عديدة جدا
    Bütün bu yönlerden yaratıcılığı çağıran. Open Subtitles استدعي هذه البدع مِنْ كُلّ الإتّجاهات
    Ve böylece göktaşları, bazı yönlerden deyim yerindeyse gökyüzündeki altın madenleridirler. Open Subtitles لذا، الكويكبات بطرقٍ أخرى هي مناجم ذهبٍ في الفضاء
    Ve belki de bazı yönlerden tekrardan başlayabiliriz. Open Subtitles . .. ربما بشكل من الأشكال يمكننا أن نبدأ ثانية
    Evet, başka yönlerden de bayağı kısıtlayıcı olabiliyorlar. Open Subtitles نعم,ومن الممكن أن تكون مُقيّدة من بعض النواحي
    Evet, bu beni rahatlattı ama bazı yönlerden daha çok canımı sıktı. Open Subtitles نعم، هذا مريح، ومزعج أكثر من بعض النواحي.
    Demirin icadı, bazı yönlerden, mikroçipin bizim neslimize yaptığı etki gibi bir etki yaratmıştır. TED إدخال الحديد في بعض النواحي كان له أثر كأثر الشرائح الإلكترونية الدقيقة على جيلنا كأثر الشرائح الإلكترونية الدقيقة على جيلنا
    Bu makina, ışık hızına yakın hızdaki parçacıkları, karşıt yönlerden bir tünele gönderecek. TED و هي عبارة عن آلة تقوم بإرسال جسيمات حول قناة، في اتجاهات متعاكسة، بسرعة تقارب سرعة الضوء.
    Sesini yerini ve onlardan kaç tane olduğunu gizlemek için farklı yönlerden yansıtıyor. Open Subtitles إنه يكبر صوته من عدة اتجاهات لكي يخفي مكانه الحقيقي
    İşin aslı, ben farklı yönlerden gelen C4 dolu yedi veya sekiz kamyonun aynı anda çarpması fikrini daha çok seviyorum. Open Subtitles شخصياً، أعجبتني هذه الفكره C4 مع سبع أو ثمان شاحنات محملة بقنابل تتحرك في وقت واحد من اتجاهات مختلفه
    Bu düzende artık ön plan, arka plan veya alana yerleştirilmiş bir kamera yok, ışığı yakalayan ve hareketi olası tüm yönlerden yakalayan yüzlerce alıcı var. TED في هذا المشهد، لا يوجد عناصر أمامية أو خلفية، أو كاميرا موضوعة في الفضاء، لكن مئات من الأجهزة الاستشعارية تصور الضوء، وتصور الحركة من كل الاتجاهات الممكنة.
    Ama tam işleyen zengin bir toplumun hayalgücünün ve ilhamın çarklarını döndürmek ve büyütmek için tüm yönlerden ve tüm disiplinlerden gelen bu tohumlara ihtiyacı olduğunu düşünüyorum. TED لكنني حقيقة اؤمن انه اي مجتمع غني ونشيط يحتاج تلك البذور من جميع الاتجاهات وجميع التخصصات في سبيل ابقاء عجلة الالهام والخيال تسير وتدور وتنمو.
    Nasıl yapılacağını bildikten sonra bunu yapmak çok çok kolay, ama başka yönlerden de oldukça karmaşık. TED إن الأمر بسيط للغاية متى عرفتم الوسيلة ولكنه شديد التعقيد في نواح أخرى
    Meraklı ve çevik bir akla sahip başka yönlerden meraklı ve çevik olduğunu söylemeye gerek yok sanırım. Open Subtitles لديها عقل فضولي سريع البديهة بالإضافة لكونها فضولية و سريعة البديهة في نواح أخرى
    Diğer yönlerden ise, tamamen aynıydı. Open Subtitles في نواح أخرى كانت بالضبط نفس الشيء
    Tüm yönlerden geliyorlar. Open Subtitles الإقتراب من كلّ الإتّجاهات!
    - Farklı yönlerden mücadelemizi verdik. Open Subtitles قاتلنا بطرقٍ اخرى
    Ve belki de bazı yönlerden tekrardan başlayabiliriz. Open Subtitles . .. ربما بشكل من الأشكال يمكننا أن نبدأ ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more