"yös" - Translation from Turkish to Arabic

    • النصف موتى
        
    • الموت الجزئي
        
    • اللدين
        
    Girişimin tamamlanmasıyla YÖS mağdurlarının Birleşik Krallık'a yeniden vatandaşlık için başvurma şansı olacak. Open Subtitles عند اكمالهم المغامرة النصف موتى لهم الحق ليقدمو لاعادة الاستوطان في المملكة المتحدة
    Evinizdeki, mağazanızdaki, barınızdaki YÖS hastaları kafanızı parçalamaktan yapılmamış bir doz iğne kadar uzaktır. Open Subtitles النصف موتى في بيوتكم في محلاتكم ,في حاناتكم بافتقادهم لجرعة احدة من الدواء سقومون بتمزيق رأوسنا
    Bu yüzden Yarı Ölü İlişkileri Departmanı bütün YÖS mağdurlarının yerel toplumlara karışıp özel ve devlet sektöründe gönüllü olmasını amaçlayan YÖS Toplum Hizmeti Projesi'ni uygulamaya koyuyor. Open Subtitles ولهذا قسم شؤون النصف ميتين تساعد وضعت بالعمل النصف موتى يعودون للمخطط وهذا يحتاج الى كل النصف ميتين
    YÖS mağdurlarının ilaçlarına dayanıklı hale geldiğine dair bir kağıt gördüm bugün. Open Subtitles يوجد هنا اليوم تقرير عن المصابين متلازمة الموت الجزئي . أصبح هناك تساهل لأدويتهم
    Papaz, YÖS hastaları kimseye saldırmaya karar vermediler. Open Subtitles الكاهن يقول اللدين لديهم أعراض لم يموتو بهجوماتكم
    'YÖS mağdurları geri verirse biz de onlara geri veririz' Open Subtitles وعندما النصف موتى يردون سوف نرد لهم ايظا
    18 yaşından büyükse ve vücudunu kullanabiliyorsa bütün YÖS mağdurları YÖS Toplum Hizmeti Projesi'ni tamamlamalılar. Open Subtitles اذا انت في 18 وبجسد جيد كل النصف موتى عليهم ان يكملو مخطط عودة النصف موتى
    Bir tane YÖS Toplum Hizmeti katılımcısını pansiyona görevlendirmem gerekecek. Open Subtitles على ان اسجلك مشاؤكة في برنامج عودى النصف موتى في فندف بياندبي
    YÖS Toplum Hizmeti Projesi ulusal bir girişimdir. Open Subtitles ان مخطط عودى النصف موتى مبادرة عالمية واسعة الانتشار
    6 aylık teşebbüsten sonra YÖS Toplum Hizmeti katılımcısının dosyası bir jüri tarafından değerlendirilip... Open Subtitles يحتاج ان يكمل 6 اشهر من المشروع للمشاركين في عودة النصف موتى ...وتقديره وتقديرها يقيم في لوحة
    - YÖS Toplum Hizmeti Projesi'ni tamamlayarak. Open Subtitles باكمالك مخطط عودى النصف موتى
    Tamamen uyumlu bir YÖS mağduruyum. Open Subtitles أنا مصابة . بمتلازمة الموت الجزئي ومتوافقة مع ذلك تماماَ
    Erkek kardeşi YÖS. Open Subtitles اخيها يعاني من حالة الموت الجزئي
    "Kendilerine veya toplumlarına karşı tehlikeli olan YÖS hastaları tehlikeli olarak değerlendirilirler ve gerekli otoritelere tebliğ edilmelidirler." Open Subtitles مرضى متلازمة الموت الجزئي " الذين يشكلون خطراً على أنفسهم أو على فراد في مجتمعهم يعتبر خطير
    "YÖS Toplumuyla İlgilenme Ofisi'ndeki eğitimle ilgilenir miydiniz?" Open Subtitles هل ستكون مهتم لتعلم أن تكون وكيل رعاية للأشخاص اللدين لديهم متلازمة الأجزاء الميتة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more