Meğer o şeyi senin yüksek seviye D.C. memurlarına olan erişimini kendi çıkarına kullanmak için yapmış. | Open Subtitles | كما اتضح، قالت انها بنيت هذا الشيء لاستغلال وصولك إلى مستوى عال من ضباط جمهورية الأرض |
Doğal hayat süresince yüksek seviye hizmet vermeye.. | Open Subtitles | وسوف نستمر في الحفاظ على مستوى عال من الرعاية الشخصية |
Sizi tanıtacağım, siz de kendi ekibinizi tanıtırsınız. - yüksek seviye bir görüşme olduğunu biliyor. | Open Subtitles | أنا سأقدمه لكِ، وأنتِ تُقدمين فريقك يعلم أن الاجتماع عالي المستوى |
- yüksek seviye dedektiflik deniyor buna. | Open Subtitles | إنه شيء يسمى بمحقق عالي المستوى |
Desmond yakın zamanda yüksek seviye radyasyon ya da elektromagnetizmaya maruz kaldı mı? | Open Subtitles | هل تعرّض مؤخّراً لمستويات عالية من الإشعاعات أو الكهرطيسيّة؟ |
Bakteri yüksek seviye radyasyona maruz kaldığında parlıyor. | Open Subtitles | البكتيريا تضيء عندما تتعرض لمستويات عالية من الإشعاع |
Bize ciddi bilgiler verdiler ama... yüksek seviye plan detaylarına erişemediklerini söylediler. | Open Subtitles | أعطونا إنتل متينة، لكنها ادعت يكن لديك الوصول لتفاصيل التخطيط على مستوى عال. |
Fatah'tan geçen eyleme geçilebilir, yüksek seviye bir bilgiydi. | Open Subtitles | كان عالي التنفيذ، على مستوى عال لإستخلاص الإستخبارات من (فتاح) |
Taurus'un açıkça belli ki yüksek seviye mühendislik eğitimi ve bomba yapımında bir tür geçmişi var. | Open Subtitles | من الواضح أن (تورس) لديه تدريب عالي المستوى في الهندسة |
Taurus'un açıkça belli ki yüksek seviye mühendislik eğitimi ve bomba yapımında bir tür geçmişi var. | Open Subtitles | من الواضح أن (تورس) لديه تدريب عالي المستوى في الهندسة |