"yükseltici" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفائق
        
    • صعود
        
    • الرفع الفوارة
        
    Büyü burada daha güçlü. Yükseltici buralarda bir yerde olmalı. Open Subtitles إحساس التعويذة به أقوى، حتمًا "الفائق" هنا في مكان ما.
    Geri dönmek için Yükseltici ve tutulmanın gücünü kullanacağız. Open Subtitles لنعود إلى الديار سنسخّر طاقة الكسوف بـ "الفائق".
    Bonnie'nin kanı ve Yükseltici elinde. Kurtulmak için her şeye sahip. Open Subtitles طالما ملك دماء (بوني) و"الفائق"، إذًا ملك كلّ ما يحتاج للخروج.
    Eve dönmek için, mistik bir obje ve güneş tutulmasının gücünü kullanacağız. Yükseltici. Open Subtitles لكيّ نعود إلى الديار، فسنسخّر طاقة الكسوف بآداة روحانيّة تدعى "الفائق".
    Kai'nin elinde bir Yükseltici ve yanında da bir Bennet cadısı varsa eninde sonunda oradan kurtulacaktır. Open Subtitles إذا كان لديه كاي الوصول إلى صعود وتقاسم سجنه مع الساحرة بينيت، انه سوف تجد في نهاية المطاف طريقه للخروج.
    Yükseltici İçecek çaldınız! Open Subtitles أنتم سرقتم مشروبات الرفع الفوارة
    Geri dönmek için Yükseltici ve tutulmanın gücünü kullanacağız. Open Subtitles لنعود إلى الديار سنسخّر طاقة الكسوف بـ "الفائق".
    Ama Yükseltici için kaygılanmana gerek yok bence. Open Subtitles لكنّي أظن قلقك بشأن "الفائق" في غير محلّه.
    Dostlarımı kurtarabilecek tek şey o Yükseltici. Open Subtitles "الفائق" هو الشيء الوحيد القادر على إعادة قومي"
    Yükseltici numarandan sonra kan iştahı artmış gibi görünüyor. Open Subtitles "مجازفتك الخطيرة بتدمير الفائق أضرمت فيها نهمًا جنونيًّا للدم"
    Peki Yükseltici bu anlaşmanın neresinde? Open Subtitles إذًا ما موقع "الفائق" من هذا الاتّفاق؟
    Buna Yükseltici deniyor ve şunun gibi bir şey oluyor Damon. Open Subtitles إنّها تسمّى "الفائق"، وتبدو كهذه يا (دايمُن).
    Şu Yükseltici denen aleti çalıp, Kai'nin ne bildiğini öğrenir ve onu ekeriz. Open Subtitles يمكننا سرقة آداة "الفائق" وتبيّن ما يعرفه (كاي)، ثم نتركه.
    Peki Yükseltici bu anlaşmanın neresinde? Open Subtitles إذًا ما موقع "الفائق" من هذا الاتّفاق؟
    - Meşhur Yükseltici buymuş demek? Open Subtitles -باركر) ). -إذًا هذا هو "الفائق" الشهير؟
    Siz devam edin. Kai ve ben Yükseltici için yer bulma büyüsü yapacağız. Open Subtitles اذهبا أنتما، أما (كاي) وإياي سنقوم بتعويذة رصد لإيجاد "الفائق".
    Ama Yükseltici zaten Kai'de. Neden bir tane daha buluyoruz ki? Open Subtitles لكن "الفائق" مع (كاي)، فلمَ نضطرّ لإيجاد آخر؟
    Yükseltici bir başka everene gidemez. Open Subtitles لا يمكن لـ "الفائق" السفر بين العوالم
    Yükseltici konusu kapanmıştır. - Peki. Open Subtitles "الفائق" مرفوض.
    Dinle, şu Yükseltici konusuna gelelim. Open Subtitles دعونا نتحدث عن هذا صعود.
    Yükseltici içecekler yapıyor. Open Subtitles مشروبات الرفع الفوارة..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more