"yürümüş" - Translation from Turkish to Arabic

    • مشى
        
    • مشيت
        
    • مشت
        
    • تمشت
        
    • سائراً
        
    Daha iyisi. Ayağa kalkıp kasabaya doğru 6 kilometre yürümüş. Open Subtitles من ثَمَ ، نهض و مشى أربعة أميال إلى المدينة
    Daireler çizerek yürümüş. Gerçekten çok üzgün hissediyormuş kendini. Open Subtitles مشى بترنّح , يائساً وعابساً ووفكّر ملياً
    Allah, Kızıl Deniz'i ayırdığında İsrail kavmiyle beraber yürümüş. Open Subtitles مشى مع اسرائيل عندما شق الله البحر الاحمر
    Kalenin orada 4 dakikadan çok daha fazla yürümüş olmalısın. Open Subtitles يبدو عليك بأنك مشيت أكثر من أربع دقائق حول القلعة
    O orospu bütün gece boyunca yürümüş, ama onu yakalayacağım. Open Subtitles تلك العاهرة مشت طوال الليل ولكني سأمسك بها
    Ama... Yasuko yalnızca siyah yağmurda yürümüş. Open Subtitles لكن وضع (ياسوكو) يختلف لقد تمشت فقط تحت المطر الأسود
    Üniversiteye gitmek için Florida'dan Massachusets'e yürümüş. Open Subtitles مشى من فلوريدا لماساتشوستش لكي يذهب لجامعة بوسطن
    Bazıları Boksör'ü aramak için 150 km yürümüş. Open Subtitles بعضهم مشى ل 150 كيلو مترراً بحثاً عن الملاكم
    Adam yardım ararken kilometrelerce yürümüş olabilir. Open Subtitles يمكن ان يكون هذا الشخص قد مشى لأميال باحثاً عن المساعدة
    Bizi biz yapan herşey bu bir buçuk kilogramlık bugüne kadar Dünya üzerinde yürümüş olan her insanın kafatasının içinde bulunan maddedir. Open Subtitles كل ما يجعلنا من نحن يأتي من هذا الكيلوغرام ونصف من المادة التي تتواجد في جمجمة كل إنسان الذي مشى على الأرض على الإطلاق.
    Saldırganımız 5 blok yürümüş ve siyah bir arabaya binmiş. Open Subtitles المهاجم مشى حتى 5 مباني، ومن ثم دخل إلي سيارة سوداء.
    Galiba bu dünyada yürümüş en hızlı silahşor olduğumu sana hatırlatmak için çok uygun bir an. Open Subtitles أنا أعتقد أن هذا سيكون المنعطف جيد أن أذكركم أنني أسرع حامل السلاح الذي مشى من أي وقت مضى الأرض.
    Asakusa'dan buraya kadar yürümüş mü yani? Open Subtitles هل تعني انه مشى من أساكوسا إلى شبوة؟
    Şerefsiz herif Liberty caddesine kadar yürümüş. Open Subtitles إبن العاهرة مشى مباشرة إلى شارع الحرية
    Şuraya baksana birisi yapıştırıcının üzerinde yürümüş. Open Subtitles يبدو شخص فقط مشى الحق على هذا الرجل،
    Sanki kumun üzerinde yürümüş ve ayak izi bırakmamışım gibi. Open Subtitles كأني مشيت على الرمل ولم أترك خلفي أي أثار أقدام
    Bir bahar günü o sokakta yürümüş ve güneşin altında gözyaşı dökmüştüm. Open Subtitles بأحد أيام الربيع مشيت في ذلك الشارع و بكيت خلال الشروق
    Başladığımdan beri 2000 mil yürümüş ve 1095 kahve içmiş olmalıyım. Open Subtitles منذ عملي هنا لأبد وانني مشيت 2000 ميل وشربت 1098 كوب قهوة
    yürümüş de yürümüş ta ki yolunu kaybettiğini anlayana kadar ve karanlık çökmesine az kalmış olmasına rağmen küçük kız, daha fazla gidemeyeceğini biliyormuş. Open Subtitles مشت ومشت حتى اكتشفت انها اضاعت طريقها وعلى الرغم من ان الظلام بدأ يحل
    Dün gece çok fazla yürümüş olmalı. Open Subtitles اعتقد انها مشت كثيرا الليلية الماضية.
    Muhtemelen evrende yürümüş, En şişman kızdı. Open Subtitles انها ببساطه اضخم فتاة مشت على وجه الأرض
    yürümüş. yürümüş. Open Subtitles ـ إنها تمشت ـ حقاً؟
    Bir zamanlar, sizin gibi bu salonda oturmuş bu şatonun koridorlarında yürümüş ve bu çatı altında uyumuş genç bir çocuk vardı. Open Subtitles ذاتمـرّةكانهناكشاباً، مثله مثلكم يجلس في هذه القاعة. ويسيرفيممراتهذه القلعة، سائراً تحت سقفها...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more