Çantayla ilgileniyor gibi yap çantayla ilgileniyor gibi yap Yürümeye devam et, maymun. | Open Subtitles | سأقلب داخل حقيبتي، واصل السير أيها القرد |
eğer işini korumak istiyorsan, Yürümeye devam et, sesini yükseltme, ve doğal davran. | Open Subtitles | اذا اردت ان تحفظ على وظيفتك استمري بالمشي واخفضي صوتك وتصرفي بطريقة طبيعيه |
Arabaya bindiğimi duyacaksın. Sen Yürümeye devam et. | Open Subtitles | . ستسمع صوت عودتي للسيارة تابع السير فحسب |
Orasını boş ver, Yürümeye devam et. | Open Subtitles | لا تسأل , إستمر بالمشي فقط |
Yürümeye devam et. Beni Vanek'e verip çekip gidecek misin? | Open Subtitles | واصل المشي فحسب هل ستسلمني لفانيك و تمضي بعيدا؟ |
Merdivenlere vardığımızda Yürümeye devam et... | Open Subtitles | عندما نصل الى السلالم ... تابع المسير |
Yürümeye devam et, başını önüne eğ. Uçakta görüşürüz. | Open Subtitles | تابعي السير وابقي رأسك منخفضة وسأجتمع معكِ على متن الطائرة. |
Şu ağacın olduğu tarafa git ve Yürümeye devam et. | Open Subtitles | إذهب لتلك الشجرة ثم استمر بالمشي في ذاك الإتجاه. |
Yürümeye devam et oğlum müşterilerimi korkutacaksın. | Open Subtitles | استمر في السير , حتي لا تخيف زبائني |
Yürümeye devam et sarışın. | Open Subtitles | أجل، حسناً، واصل السير أيها الأشقر |
Yürümeye devam et, ani hareketler yapma. | Open Subtitles | فقط واصل السير. دون حركات مفاجئة. |
Yürümeye devam et, Nargileci Kız. | Open Subtitles | استمري بالمشي ، يا فتاة الشيشة |
Merdivenlere geldiğimizde, sen Yürümeye devam et ben seni burada bekleyeceğim. | Open Subtitles | عندما نصل الى السلم تابع السير فحسب سأنتظرك هنا |
- Evet, Yürümeye devam et. | Open Subtitles | ،نعم إستمر بالمشي |
Hey budala, pislik suratsan Yürümeye devam et. | Open Subtitles | أيها الأخرس، لو كنت سخيفاً واصل المشي |
Kimse, Yürümeye devam et lütfen | Open Subtitles | لا أحد، تابع المسير فضلاً |
Yürümeye devam et prenses, gidecek çok yolumuz var. | Open Subtitles | تابعي السير يا أميرة لدينا طريق طويل, الآن |
Sadece Yürümeye devam et. Yürümeye devam et. | Open Subtitles | فقط استمر بالمشي , استمر بالمشي |
Yürümeye devam et | Open Subtitles | استمر في السير." |
Yürümeye devam et. | Open Subtitles | استمر في التقدم. |
Bana bakma, Yürümeye devam et, telefonunu çıkart ve konuşuyormuş gibi yap. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ، استمر في المشي اسحب هاتفك وتظاهر بأنك تجري محادثة |
Yürümeye devam et ve doğal davran, sadece geçiyoruz. | Open Subtitles | إستمري بالمشي بشكل طبيعي .. نحن مجرد عابري سبيل |
Yürümeye devam et Bartowski. Görülecek bir şey yok. | Open Subtitles | تابع المشي يابتروسكي لا شيء للنظر غليه هنا |
Yürümeye devam et bunun için endişelenme, Tarkin. | Open Subtitles | واصل التحرك وسوف لن تكون قلقا عن هذا , تاركين |
Yürümeye devam et. Eviniz nerede? | Open Subtitles | واصلي التحرك فحسب أين هو منزلكِ؟ |