"yüzümün" - Translation from Turkish to Arabic

    • وجهى
        
    • لوجهي
        
    • وجهي
        
    • وجههي
        
    Yüzümde iz kalacak. yüzümün bir yarısında iz kalacak. Open Subtitles سيكون وجهى مشوها كل هذا الجانب من وجهى مشوه
    yüzümün sonsuza dek artık ihtiyacımız olmayan büyük bir patlamayla bağlantılı kalmasını istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن يختلطُ وجهى بإنفجار للأبد ونحنُ لا نحتاجه فى الأصل بعد الأن
    Selfie çubuğunu getir. yüzümün küçük görünmesini istiyorum. Sende 1 metre boyunda bir çubuk yok muydu? Open Subtitles أذهب و احضر عصا السيلفى و سوف يصبح وجهى أصغر أليس لديك واحدة و التى تبلغ مترا أو ما شابه؟
    Bu da yüzümün bir modelini çıkartmamızı sağladı, ki bu harika bir şey. TED ساعدنا هذا على بناء نموذج لوجهي وهو بصراحة رائع جدًا.
    Bu, yüzümün bir modelini yapmamızı sağladı. TED مكننا هذا من بناء نموذج لوجهي يبدو مثلي تمامًا.
    Kan dolaşımını ve mimiklerimle birlikte yüzümün nasıl değiştiğini bile yakaladık. TED لدرجة أننا التقطنا سيلان الدم وكيف يتغير وجهي عند قيامي بالتعبيرات.
    yüzümün sevimliliğine bakarsan bu konunun hiç umurumda olmadığını görürsün. Open Subtitles بمثل وسامة وجههي... أنا لا أعطي إهتماماً كثيراً كما ترى
    yüzümün bu yanını daha fazla çekersen harika olur. Open Subtitles وإن أمكنكِ أن تحابى هذه الجهة من وجهى سوف أقدر لكِ هذا
    Şu anda okumada sorun var ve 5 yıl içinde yüzümün önündeki elimi görme imkanım kalmayacak. Open Subtitles الان لدى مشكلة فى القراءة وخلال 5 سنوات لن استطيع رؤية يدى وهى امام وجهى
    Ardından yüzümün ve arkamın yandığını farkettim. Open Subtitles ثم أدركت أن وجهى قد أحترق وكذلك ظهرى
    yüzümün, göğsümün ve sırtımın kaşınması lazım. Open Subtitles احتاج ان يحكوا جسمى. وجهى ,صدرى وظهرى.
    Öğrendiğimde yüzümün alacağı şekli görmeye mi geldin? Open Subtitles لكى ترى وجهى عندما أعلم؟ ترين إذا نضب؟
    Benim yüzümün imparatorluk mührüne daha uygun olduğunu söylerdi. Open Subtitles لقد قالت أن وجهى يصلح لختم إمبراطورى
    yüzümün renginden vücudumun sıcak olduğunu görebilirsiniz. Open Subtitles يمكن أن ترى من لون وجهى بأن جسمى دافىء
    yüzümün bir sürü görselini çıkarttık ve hareket eden nokta bulutları da yüzümün şekillerini yansıttı. TED صنعنا كماً هائلاً من الصور لوجهي والنقاط المتحركة التي تشكّل وجهي.
    Kardeşim, yüzümün resmini çekiyorum. Kesinlikle şaşkınlık ifadesi yok, kardeşim. Open Subtitles يا أخي , لقد التقطت للتو صورة لوجهي و بالتأكيد هذا ليس وجهي عندما اكون مشوشاً
    Yine yüzümün kusursuz simetrisinden bahsedecek olursan ben de elime tabancamı çekerim. Open Subtitles إبدأ الحديث عن التماثل التام لوجهي مرّة أخرى وسأسحب سلاحي الجانبي
    Bu babam. Yumruğunu yüzümün sağ tarafından çekerken. Open Subtitles هذا أبي يسحب قبضته" "من الجانب الأيمن لوجهي
    Zarlara tesekkür et. yüzümün yüzde kaçini tras etmem gerektigini onlar söyledi. Open Subtitles فهما من أخبراني ما هي النسبة من شعر وجهي التي علي حلاقتها
    Aktörlükten, dansçılığa yaptığım bu geçişte ayaklarım, yüzümün yerini alacak. Open Subtitles لأنني سأنتقل من ممثل الى راقص, قدمي هيا وجهي الجديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more