"yüzle" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوجه
        
    • بوجه
        
    • تجرؤ على
        
    • تجرؤين
        
    • بوجهٍ
        
    • بالوجه
        
    • مع وجه
        
    • إظهار وجهك
        
    Ama bu kirli yüzle dışarı çıkarsan, fazla sürmeden buraya geri dönersin. Open Subtitles ،لكن عليك الخروج من هنا مع هذا الوجه .عليك الروجوع مره اخرى
    Sence bu yüzle ona dokunmama izin verecek bir eş mi istiyorum? Open Subtitles أتظن أنني وبهذا الوجه اريد زوجة تدعني ألمسها ؟
    Beni bu yüzle, bu dişlerle görecek. Senin yüzünden! Open Subtitles و ستراني بهذه الأسنان و هذا الوجه القبيح و كله ذنبك
    Aslında, sen diğerlerinden farklısın. Yeni bir yüzle bana geldin. Bir süre daha burada kalacağız. Open Subtitles على كل حال أنت شخص مختلف الآن لقد أتيت إلي بوجه جديد
    Yaptıklarından sonra hangi yüzle buraya geliyorsun? Open Subtitles كيف تجرؤ على العودة إلى هُنا بعد ما فعلته ؟
    Beni bu yüzle, bu dişlerle görecek. Senin yüzünden! Open Subtitles و ستراني بهذه الأسنان و هذا الوجه القبيح و كله ذنبك
    Yani böyle, bu aptal yaşlı yüzle. Open Subtitles ليس بهذا الشكل، ليس بهذا الوجه القديم الغبي
    Belki de o yüzle bir kereligine mutlu olacagim. Open Subtitles ربما حان وقت إنارة هذا الوجه لأول و آخر مرة
    Evlât! Bu vücut ve bu yüzle çok şey başaracağız! Open Subtitles يا صديقي ، بهذا الجسد وهذا الوجه سنذهب بعيداً
    Bu senin "konuşmamız lâzım" yüzün. O yüzle ilgili kâbuslar görüyorum. Open Subtitles ."فهذا تعبير وجهكِ لـ"أريد إجراء مناقشة .تراودني كوابيس حول هذا الوجه
    Bu yüzle ve bu yaşta hiç kız arkadaşı olmaması garip olurdu. Open Subtitles سيكون من الغريب إذا لم تكن له صديقة في هذه السن ومع ذلك الوجه
    Bu güzel yüzle, eminim şimdiye kadar genç hayranlar edinmişsindir. Open Subtitles مع ذلك الوجه الجميل، أنا واثق من أن يكون لديك للفوز مشجعون بعيدا الآن.
    Seninki gibi bir yüzle Maria, dilediğim her erkeği ya da kadını elde edebilirim. Open Subtitles مع هذا الوجه أشبهك يا ماريا، يمكنني الحصول على أي رجل أو امرأة أريد.
    Bir de bonusu var, bu yüzle daha fazla vakit geçirebileceksin. Open Subtitles وإليك مكافأة، تحصل لقضاء الوقت الاضافي مع هذا الوجه.
    Aslında, sen diğerlerinden farklısın. Yeni bir yüzle bana geldin. Open Subtitles على كل حال انت شخص جديد الان، وقد اتيت لي بوجه جديد
    Kuru erik gibi kırışık yüzle doğmuştu. Onu gören herkes aynı hisse kapılırdı. Open Subtitles فقد وُلدت بوجه مكفهرّ وهو الإنطباع الذي تركته لدى الآخرين
    Bilsen dünyanın bilmem hangi köşesinde, hemde farklı bir yüzle....-- keyif çatıyor olup bizle dalga geçerdin. Open Subtitles لو علمت لكنت الآن على شاطئ فخم بوجه جديد و تسخرين منا جميعاً
    Hangi yüzle dolşıyorsun. Hain! Open Subtitles كيف تجرؤ على إظهار وجهك الخائن هنا؟
    Hangi yüzle, hangi yüzle ben bu hale geldikten sonra geliyorsun. Open Subtitles كيف تجرؤين، كيف تجرؤين أن تَجيئي لي الآن، و أنا هكذا؟
    Ölümün tanıdık bir yüzle geleceğini hep biliyordum ama seninki aklıma gelmemişti. Open Subtitles لطالما علمت أن الموت سيلاقيني بوجهٍ مألوف باستثناء وجهك
    O yüzden ya onların çekim yapmalarına izin verirsin, ya da çocuk aynı yüzle evine geri döner. Open Subtitles لذلك.. إما أن تدعهم يكملون التصوير أو أن تترك الولد يعود إلى المنزل بالوجه ذاته
    Bildiğim kadarıyla hayatı tertemiz. O yüzle. Open Subtitles بقدر ما أعرف، حياتها معاناة مع وجه مثل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more