"yüzlerinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • وجوههم
        
    • وجوه
        
    • وجوههن
        
    Dindar insan cemaatlerine yaptığım konuşmalar sırasında onların Yüzlerinden geçen bir çeşit isyankar ifadeyi görürüm, çünkü insanlar daha ziyade "haklı olmayı" önemser. TED أرى في بعض الأحيان عندما أتحدث مجموعة من المتدينين نوع من التعابير الغاضبة تعبر وجوههم لأن الناس دائماً يريدون أن يكونوا على حق.
    Gözleri parlardı. Yüzlerinden okunurdu bu. Open Subtitles وكانت أعينهم تضيء نوراً وتستطيعين رؤية ذلك في وجوههم
    Savcı ne zaman konuşmaya başlasa Yüzlerinden onay veren bakışlar okunuyor. Open Subtitles يمكنكَ أنّ ترَ إستحسانهم ظاهراً على وجوههم بكل مرّة يتحدّث بها المُدّعي.
    İnsanların ne olduğunu Yüzlerinden okuyamıyor musun? Open Subtitles ألا يمكنك قراءة وجوه الناس لتعرف كيف هم ؟
    Silik anılarınızdan, asla sevmeyi beceremediğiniz insanların Yüzlerinden. Open Subtitles ذكرياتك المبهمة، وجوه الناس أنك لم تقدر يوماً أن تحب
    Yağmurda maskaraları Yüzlerinden akarak dağılır hepsi öyle dramatiktir ki. Open Subtitles ويخرجن في المطر والماسكارا تجري على وجوههن وكل ذلك دراماتيكي جدا ثم في اليوم التالي
    Yüzlerinden o gülüşü silmenin bir yolu vardı. Open Subtitles أي طريق لمَسْح الإبتساماتِ مِنْ كُلّ وجوههم.
    İkizler Yüzlerinden yapışıktı. Ayrıldılar. Open Subtitles توأمين جسدهما مرتبطين ولكن وجوههم منفصلة
    Yüzlerinden anlayabiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك الإستنتاج من النظر فى وجوههم ؟
    ANDREI VYSHİNSKİ, MOSKOVADA'Kİ GÖSTERMELİK DURUŞMADA İhanetin maskesi Yüzlerinden söküldü. Open Subtitles لقد تساقطت أقنعة الخيانة من على وجوههم
    Tatlım, bütün bir gün o dükkandan çıkan tanıdıkları seyrederken Yüzlerinden okuyabiliyordum. Open Subtitles طوال اليوم... طوال اليوم اراقب الناس الذين نعرفهم يخرجون من السوق ويمكنني رؤية ذلك على وجوههم
    Yüzlerinden gülümsemeyi silebilmeyi çok isterdim. Open Subtitles أحب أن أمسح الإبتسامة عن وجوههم
    Yüzlerinden koydum hem de. Open Subtitles أنا خبطت لهم الحق في وجوههم.
    Yüzlerinden koydum hem de. - İki adama koydun mu? Open Subtitles لقد ضاجعتهم في وجوههم
    Yetkililerin heyecanı Yüzlerinden okunuyor. Open Subtitles .. التوتر واضح على وجوه كلا من مسئولى الهند و الباكستان
    Mahalle sakinlerinin Yüzlerinden panik okunuyor. Korku ve ıstırap... Open Subtitles تستطيعون رؤية الذعر فى وجوه السكانالخوفوالإستغاثة...
    Deri giyenin kadınların Yüzlerinden parçalar aldığını keşfettiğimiz zaman bu parçalar birleştirildiğinde nasıl bir yüz ortaya çıkacağını görmek için parçaları bir araya getirecek bir bilgisayar programı kullanmaya başlamıştık. Open Subtitles لقد أكتشفنا أن القاتل يجمع أجزاء من وجوه ضحاياها الـنساء لقد بدأنا عمل برنامج حاسوبي ليقرب لنا ما ستبدو عليه تلك الأجزاء أذا جمعت
    Katilimiz insanların Yüzlerinden parçalar çalıyor dedi. Open Subtitles ... لقد قال أن القاتل الذى نبحث عنه يسرق أجزاء مِن وجوه الناس
    Matrak Yüzlerinden birini takınıyor işte... Open Subtitles هو حقاً يصنع وجوه مضحكة
    Kadınlar gerçek kaşlarını Yüzlerinden, kel kalana kadar, ...tek tek koparırlar, Jerry, gözlerin üstü kelleşir. Open Subtitles النساء يزلن حواجبهن الحقيقية... من وجوههن شعرة تلوى الأخرى... ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more