"yüzyıllardan" - Translation from Turkish to Arabic

    • قرون
        
    • القرون
        
    Yasak Bölge yüzyıllardan beri kapalı kaldı. Open Subtitles لقد تم إغلاق المنطقة المحرمة منذ قرون,وبكل حق
    Onu yüzyıllardan beri ilk gören insanlar biz olacağız. Open Subtitles إننا أول من يراها منذ قرون طويلة
    Bu bizim anayurdumuzda yüzyıllardan beri anlaşılan bir şey. Open Subtitles هذا شيء مفهوم في وطننا لعدّة قرون
    İnsanlığın geçmiş yüzyıllardan süregelen eylemleri onları aşama aşama yok edecek mantıksal olarak... Open Subtitles أفعال الرجال التي تم ترحيلها من القرون القديمة
    Düşün, bütün geçen yüzyıllardan sonra, geçmişimizin bir parçasını bulmak. Open Subtitles تخيل .. بعد كل تلك القرون ، العثور على قطعة من ماضينا
    Yedi Krallık ise o yüzyıllardan daha iyi bir dönem geçirmedi. Open Subtitles وكانت تلك أفضل قرون شهدتها "الممالك السبعة"
    Bankalar bunu yüzyıllardan beri çözüyor. TED حلتها البنوك منذ قرون.
    Belle Reve'ye ait binlerce belge var, yüzyıllardan bu yana gelen! Open Subtitles آلاف الأوراق، منذ عدة قرون تحدد مصير (بيل ريف)
    Belle Reve'ye ait binlerce belge var, yüzyıllardan bu yana gelen! Open Subtitles آلاف الأوراق، منذ عدة قرون تحدد مصير (بيل ريف)
    - Hadi yüzyıllardan bahsedelim. Open Subtitles دعنا نتحدث عن قرون.
    - Bu kadın yüzyıllardan beri ölü sayılır. Open Subtitles هذه المرأة ميتة منذ قرون
    Yılbaşı zamanı Zıt Flash ile kapıştığımızda yüzyıllardan beri savaştığımızı söylemişti. Open Subtitles عندما تقاتلت مع (فلاش العكسي) في رأس السنة قال أننا نتقاتل منذ قرون
    - Bu kadın yüzyıllardan beri ölü sayılır. Open Subtitles -تلك المرأة ميتة منذ قرون
    yüzyıllardan söz ediyorum. Hannah, bir sorunumuz var. Open Subtitles أتكلم عن قرون
    Ayrıca geçen son yüzyıllardan anladığım kadarıyla daha da beter oldu. Open Subtitles وحسب فهمي، فإنّه أمسى أسوأ بكثير خلال القرون.
    Aşkımız yüzyıllardan beri sürdüğü için mi seninle böyle bir araya geliyorum? Open Subtitles "أتساءل إذا حبنا سافر عبر القرون" "ربطنا في خيوطه الحريرية"
    hemde yüzyıllardan beri. Open Subtitles هنا وهناك على مدار القرون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more