Yuvaları üstümüze yıkıldığında ayrı düştük. | Open Subtitles | لقد أصبحنا منفصلين بسبب إنهيار سقف المخبأ علينا |
Baraj yıkıldığında burada mı yaşıyordun? | Open Subtitles | أكنت تعيش هنا في فترة إنهيار السّدّ؟ |
Bu çok asil bir sebep, bu çocuk kuleler yıkıldığında 12,13 yaşlarındaydı. | Open Subtitles | حسناً,ذلك سبب نبيل,ولكن كم كان عمر الفتى... اثنا عشر,ثلاثة عشر,عندما انهار البرجان؟ |
Ev yıkıldığında bazı daha küçük kemikler kırılmış. | Open Subtitles | هناك البع من العضام الصغيردة قد كسرت حينما انهار البيت |
Arabanızdaki kameranın deniz feneri yıkıldığında kaydettiği görüntüleri istedi. | Open Subtitles | سأل عن الاندفاع الذي التقط بواسطة كامرة سيارتك عندما انهارت المنارة. |
Arabanızdaki kameranın deniz feneri yıkıldığında kaydettiği görüntüleri istedi. | Open Subtitles | سأل عن الاندفاع الذي التقط بواسطة كامرة سيارتك عندما انهارت المنارة. |
Amulet yıkıldığında, yalnızca bu labirent vardı. | Open Subtitles | عندما دمرت التعويذة لم يتبقى سوى هذه المتاهة |
İkiz Kuleler yıkıldığında Meksika'da bir oteldeydin. Ben buradaydım. | Open Subtitles | عندما ضرب البرجان، كنتَ أنتَ (في فندقٌ في (المكسيك |
Bu yükseklikte olanlar baraj yıkıldığında burada yaşayanlar selden kurtulmuştu. | Open Subtitles | -بما أنّ قد بُني على المُرتفعات فإنّ جميع متساكنيه قد عُفُوا من الفيضان في فترة إنهيار السّدّ |
Baraj yıkıldığında baban öldü mü? | Open Subtitles | والدك.. أمات في حادثة إنهيار السّدّ؟ |
Baraj yıkıldığında baban ölmüş müydü? | Open Subtitles | والدك، هل مات في حادثة إنهيار السّدّ؟ |
Bina yıkıldığında senin çocuklar neredeydi? | Open Subtitles | أتعلم أين كان صاحباك عندما انهار هذا الشيء؟ |
Aynı evimizin çatısı üstüne yıkıldığında karımın korktuğu gibi. | Open Subtitles | -مثل زوجتي ... حين انهار بيتنا عليها. |
Köyüm yıkıldığında günlerce ormanda kaldım. | Open Subtitles | عندما دمرت قريتي بقيت فى الغابه ليام |
İkiz Kuleler yıkıldığında Meksika'da bir oteldeydin. | Open Subtitles | عندما ضرب البرجان، كنتَ أنتَ (في فندقٌ في (المكسيك |