Elbette, tekne bir yılı aşkın süredir denizin dibinde ve akıntı onu sürekli çıkıntılara vurmuştur ama delikler bana içeriden açılmış gibi geldi. | Open Subtitles | بالطبع , القارب يقبع تحت الماء لأكثر من عام والمد يضربه بالجبال أعتقد أن تلك الحفر تبدو وكأنها حُفرت من الداخل |
Elbette, tekne bir yılı aşkın süredir denizin dibinde ve akıntı onu sürekli çıkıntılara vurmuştur ama delikler bana içeriden açılmış gibi geldi. | Open Subtitles | بالطبع , القارب يقبع تحت الماء لأكثر من عام والمد يضربه بالجبال أعتقد أن تلك الحفر تبدو وكأنها حُفرت من الداخل |
Bir yılı aşkın süredir, uygun bir verici bekliyorduk. | Open Subtitles | لقد انتظرنا لأكثر من عام لكي نجدشخصاً ملائماً |
Başlayalım. Bu davadaki suçlar ve renkler bir yılı aşkın süredir dikkatlerin odaklandığı nokta oldu. | Open Subtitles | الجرائم و اللون في هذه القضية كانت محور الإهتمام لأكثر من سنه |
Bir yılı aşkın süredir bizim için çalışıyor, efendim. | Open Subtitles | إنها كانت تعمل لدينا لأكثر من سنه , سيدى |
Bence on yılı aşkın süredir oluşturduğumuz yapıyı parçalıyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أنَّكِ تفككين ما بنيناه في العشرة سنوات الأخيرة |
Bence on yılı aşkın süredir oluşturduğumuz yapıyı parçalıyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أنَّكِ تفككين ما بنيناه في العشر سنوات الأخيرة |
Hayır, ama biz orada ailemle beraber bir yılı aşkın süredir yaşadık. | Open Subtitles | لا لكن عشنا هناك لأكثر من عام وهذا غير طبيعي لعائلتي |
Diyeceğim o ki bu şeylerin çoğu bir yılı aşkın süredir su altındaymış. | Open Subtitles | لذا فإن معظم هذه الأدوات كانت تحت الماء لأكثر من عام |
Bir yılı aşkın süredir onunla görüşmediğini söylüyor. | Open Subtitles | قال أنّك لم تقابله لأكثر من عام. |
Bir yılı aşkın süredir devam ediyormuş. | Open Subtitles | لأحمد حسن. انها تعود لأكثر من عام |
Bir yılı aşkın süredir devam ediyormuş. | Open Subtitles | لأحمد حسن. انها تعود لأكثر من عام |