Hiç bir şey hissetmeyen, bıçakları, ateşi, hiç bir şeyi hissetmeyen bir at. Ve seni yılanlarla buluyorum. | Open Subtitles | لا يخاف من السكاكين أو الشعلات ، أو أي شيء وفجأة أجدك مع الثعابين |
Eğer seninkilerle rekabet edecek olursam bunun, yeryüzü,ateş ve yılanlarla ilgili olması lazım. | Open Subtitles | حتي تنافس باغانيك لابد ان تكون عن الارض,الثعابين او النار |
Ölü yılanlarla uğraşırken dikkat etmelisin. | Open Subtitles | يجبُ عليك دوماً أن تحترسي على يديك من الثعابين القاتلة |
öyle olsun yılanlarla,örümceklerle ve ve et yiyen böceklerle iyi eğlenceler | Open Subtitles | حسناً ، فلتمضي وقتاً سعيداً مع الأفاعي والعناكب والحشرات أكلة اللحوم |
Charles Darwin savaş ya da kaç tepkisini Londra Hayvanat Bahçesi'nde yılanlarla test etmiştir. | TED | اختبر تشارلز داروين ردة الفعل تلك في معرض الأفاعي في حديقة حيوانات لندن. |
Lanet yılanlarla falan işim olmaz. | Open Subtitles | اخي انا لا اعبث بالأفاعي اللعينة وماذا عن القنابل الحارقة؟ |
Eskiden deli insanları yılanlarla dolu çukurlara atıyorlarmış. | Open Subtitles | كانوا يضعون المجانين فى حفرة مليئة بالثعابين |
Yo, yo. Geçen hafta görünmez yılanlarla, hayalet bıçaklarla bam, güm, Shakespeare ölümleriyle ilgiliydi. | Open Subtitles | لا لا ، الأسبوع السابق، كانت أفاعي خفية، سكاكين وهمية |
Seni bilmem ama canım yılanlarla dolu yatakta yatmak istemiyor. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنك شىء انا فى العادة لا اعمل مع الثعابين |
Dua eden yılanlarla tuareg'leri ve şovlarını göreceksiniz. | Open Subtitles | سوف تحصل على رؤية تواريغس وتظهر مع الثعابين الرقص. |
Bu yılanlarla nasıl baş edileceğini biliyorum. | Open Subtitles | اعرف كيفية التعامل مع هذه الثعابين |
yılanlarla da konuşabiliyorum. | Open Subtitles | يمكنني أن أتكلـّم إلى الثعابين أيضاً. |
yılanlarla da konuşabiliyorum. | Open Subtitles | يمكنني أن أتكلـّم إلى الثعابين أيضاً. |
Canlı yılanlarla elmas kaçakçılığı... | Open Subtitles | تهريب الألماس في الثعابين الحيّة. |
Bense bu bataklıkta yılanlarla beraberim. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك أنا في الرمال المتحركة مع الثعابين! |
İnşaat ruhsatları, yılanlarla ilgili her şey ve bunu nasıl başardı bilmiyorum ama yemin ederim ki konuşmanın sonunda ona 30 dolarlık çek yazdı. | Open Subtitles | عن إذن المباني وقصتها عن الأفاعي ولا أعلم كيف يفعلها ولكني أقسم في نهاية المحادثة كتبت له شيك بـ 30 دولار |
Tembelliğin cezası, yılanlarla dolu bir çukura atılmaktır. | Open Subtitles | عقوبة الكسل يتم عن طريق ألقائه في حفرة الأفاعي. |
Kral kobralar yalnızca yılanlarla beslenirler. | TED | وهذا الثعبان يتغذي فقط علي الأفاعي |
Salazar Slytherin bir Çatalağız'dı. O da yılanlarla konuşabiliyordu. | Open Subtitles | سالازار سليزرين كان "بارسيلموث" يمكنه أن يتحدث إلى الأفاعي كذلك |
yılanlarla, balıklar arasındaki bu çarpıcı işbirliği ancak yakın zamanda gözlemlenebilmiştir. | Open Subtitles | هذا التعاونِ المدهش بين الأفاعي والسمكِ، ، |
Eminim saçları pis ve her tarafı yılanlarla, farelerle doludur. | Open Subtitles | أراهن إن شعرها مريع ومملوء بالأفاعي والجرذان |
Bundan sonra da hep yılanlarla mı ilgileneceksin? | Open Subtitles | هل ستكون مهتما بالثعابين دوما ؟ |
- yılanlarla büyüdü. | Open Subtitles | - كبرت حول أفاعي. |