"yıldı" - Translation from Turkish to Arabic

    • كانت سنة
        
    • كانت السنة
        
    • كان السنة
        
    • السنة التي
        
    • كان عام
        
    Harika bir yıla kadeh kaldırıyoruz. Benim için harika bir yıldı. Open Subtitles فى صحة هذة السنة الجيدة لقد كانت سنة عظيمة بالنسبة لى
    2011 özel bir yıldı. Kuzey Kore'nin asıl Büyük Lideri Kim İl-Sung'un doğumunun 100. yılıydı. TED 2011 كانت سنة مميزة، التي تصادف الذكرى 100 لميلاد القائد العظيم الاول ، كيم إل سونغ.
    İkinci kaptanlığa yükseldiğim yıldı. Open Subtitles كانت السنة التي حصلت فيها علي بطاقة وكيل ربان
    Bu yıl aynı zamanda, Nazilerin müttefik devletlerin kafasını karıştırmak için tarafsız ülkelere haberciler gönderdiği yıldı. Open Subtitles من أجل ذلك أيضا كانت السنة التي أرسل فيها النازيين الرسل الغير مرغوبين إلى الأقاليم المحايدة لمحاولة بذر بذور التشويش بين الحلفاء
    Tatlım... Hayatım, dinle beni, bu geçen yıldı. Sorunlarımız vardı. Open Subtitles حبيبتي، ذلك كان السنة الماضية كان لدينا مشاكل
    1960 ilk dairemi tuttuğum ve ilk telefon rehberimi aldığım yıldı. Open Subtitles 1960 كان السنة حصل على شقّتي الأولى ودفتر هواتفي الأول.
    Son kumar alemine gittiği yıl benim domuz biblo koleksiyonunu tamamladığım yıldı. Open Subtitles كان في صخب قماره في السنة التي أكملة فيها مجموعة تحف الخنازير
    Bu "Arabistanlı Lawrance" filminin yeniden düzenlenip tekrar yayınlandığı yıldı. TED وكانت تلك السنة التي استرجعوا فيها وأعادوا إنتاج "لورانس العرب."
    2016 bunun için en uygun yıldı çünkü önemli bir tarihle kesişiyordu. Open Subtitles كان عام 2016 هو الأنسب لإطلاقها لأنه كان يتزامن مع تاريخ مهم.
    Gaz sızıntısının olduğu yıldı ama bunu bahane etmeyeceğim. Open Subtitles تلك كانت سنة تسرب الغاز و لكن لن أستخدم ذلك كعذر
    Aşırı yağmur yüzünden çok kötü bir yıldı özellikle sizinki gibi eski evler için. Open Subtitles لقد كانت سنة سيئة حقاً مع كل تلك الأمطار، وخاصة بالنسبة للبيوت القديمة مثل بيتك
    2014 benim için önemli bir yıldı. TED 2014 كانت سنة كبيرة بالنسبة لي.
    Kabul edilmedim. Epey sıkıntılı bir yıldı. Open Subtitles ولم أنجح بذلك لقد كانت سنة تنافسية جداً
    50 sayı vuruşu yaptığı ilk yıldı o! Open Subtitles تلك كانت السنة الأولى اكمل 50 دورة
    Hayatımı değiştiren yıldı o. Open Subtitles لقد كانت السنة التي غيّرت حياتي
    O iş geçen yıldı. Her gün paskalya olmaz. Open Subtitles هذا كان السنة الماضية فالعيد لا يأتي كل يوم
    1858 yılı aynı zamanda Hindistan'ın yabancılar tarafından istilasına karşı verdiği cesur savaşın İngilizler tarafından alt edildiği yıldı. TED عام 1858 كان كان عام الإنتفاضة ضد الاستعمار الأجنبي للهند و التي هزمتها القوات البريطانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more