yıldızlara yaptığımız seyahatten yeni döndük, ama evimizi yerinde bulamadık! | Open Subtitles | لقد اتينا من رحلة عبر النجوم و منزلنا قد اختفى |
Hep eski Reed. Sırtında dünyanın yükü yıldızlara ulaşmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | حتى الحالم، ينظر إلى النجوم مع رغبة العالم إلى جانبه |
Burda öylece oturup, hiç bir şey yapmadan, öylece...yıldızlara bakıyorum. | Open Subtitles | أجلس هنا فحسب لا أفعل شيئاً سوى النظر إلى النجوم |
- Kendin söyledin, Doktor. yıldızlara geri dönüp diğerlerine Dünya'dan bahsedeceklerdi. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك يا دكتور، سيعودون للنجوم ويخبروا الآخرين عن الأرض |
Kır çiçeklerinden şarap yapmamızı, geceleri uykuya dalmak için yıldızlara isimler koymamızı. | Open Subtitles | تحضير النبيذ مِن الزهور البرّيّة وإطلاق الأسماء على النجوم حتّى نغفو ليلاً |
Ben çocukken, annem beni yıldızlara bakmak için çatı katına çıkartırdı. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً, إعتادت أمي على أخذي للسطح للنظر إلى النجوم |
Herkese yatana kadar beklerdim, ...ve sonra çatıya tırmanır yıldızlara bakardım. | Open Subtitles | ،كنت أنتظر حتى ينام الجميع عندها أتسلقُ السقف لكي أرى النجوم |
Bir gün yıldızlara ulaşabilirsek medeniyetimiz milyarlarca yıl daha sürebilir. | TED | وإذا وصلنا إلى النجوم يوماً ما، فإن الحضارة البشرية ستستمر لمليارات السنوات القادمة. |
Gökbilimciler, Dünya yörüngesinin Dünya'nın yıldızlara uzaklığıyla orantılı bir büyüklükte olduğunu varsaymışlardı. | TED | الفلكيون اعتقدوا أن مدار اﻷرض كان كبيرا مقارنة بالمسافة من النجوم |
İnsanlık tarihinde uç bir noktadayız, yıldızlara ulaşmak ve yaşadığımız gezegeni kaybetmek arasında gidip geliyoruz. | TED | نحن عند نقطة تحول في تاريخ الإنسانية، تأرجح البشرية بين كسب النجوم وفقدان الكوكب الذي نسميه الوطن. |
Ve umuyorum ki, teleskop ve diğer tesisler, birçok genç kadın ve erkeğe, yıldızlara erişmek için ilham kaynağı olacak. | TED | وأملي أنه مع بناء هذا التلسكوب وغيره من التسهيلات، فالعديد من الرجال والنساء سيتوقون للوصول إلى النجوم. |
bu günlerde Dünya'da altın üretebiliyoruz; ama her şeyden önce, bu değerli metalin bizim gezegenimize nasıl gömüldüğünü anlamak için, yukarıya doğru yıldızlara göz dikmeliyiz. | TED | ولكن لكي نفهم كيف أصبح هذا المعدن النفيس جزءاً من كوكبنا في بادئ الأمر ، علينا أن ننظر إلى الأعلى نحو النجوم. |
yıldızlara olan yolculuğumuz, bizi kim olduğumuz ve nereye gittiğimiz sorusuna getiren imtihanlarla dolu olacak. | TED | طريقنا إلى النجوم سيكون محفوف بالتجارب ستدفعنا ليس فقط إلى التساءل عمن نحن بل عن أين نحن ذاهبون. |
Gece gökyüzünde yıldızlara baktığınızda görebildiğiniz inanılmazdır. | TED | حسناً، عندما تنظر إلى النجوم ليلاً، فإن ما تراه شيء مذهل. |
Çünkü yüzlerce yıldır, bazılarımız yıldızlara baktı ve oraya gitmeyi arzuladı. Yüzlerce yıldır, | TED | لأنه لمئاتِ السنين، نظر البعض منا إلى النجوم وتطلع إلى الذهاب. |
Bizi oluşturan atomların yapılmasında yıldızlara bağımlıyız. | TED | إننا نعتمد على النجوم لتصنع الذرات التي تكون أجسامنا |
Ya onlar da gece karanlık gökyüzüne, aynı yıldızlara; ama karşı taraftan bakıyorlarsa? | TED | ماذا لو أنهم بحثوا في سماء الليل ، في نفس النجوم ، ولكن من الجهة المعاكسة ؟ |
Düşündüm ki tamam, şefin ölümü, doğru, yıldızlara tekrar baktım, kamp ateşine baktım. | TED | وفكرت. حسنا. بموت الزعيم، انتم تعرفون وجهت ببصري للاعلى للنجوم ثانية ثم نظرت لنار المخيم |
Yeni bir zafer kazandırırsam, Fransa beni yıldızlara kadar izler. | Open Subtitles | فرنسا ستتبعنى للنجوم إذا أعطيتها نصرا آخر |
Normalde kraliyet ailesine, tiyatro ve beyazperdeden... yüksek mevkili yıldızlara, kısa bir süre önce Japon imparatoruna. | Open Subtitles | محجوز عادة للعائلة المالكة كبراء الزوار نجوم المجتمع والشاشة |
Vay, kesinlikle güzel bir gece. yıldızlara bakmayı seviyorum. | Open Subtitles | انها بالتأكيد ليلة جميلة، أحبُّ النَظْر إلى النجومِ |
yıldızlara asılı bir olayın habercisi içimdeki bir önsezi. | Open Subtitles | فعقلى يحدثنى ان هناك توابع متعلقة بالنجوم |
Gaz ve tozu yoğun yıldızlara ve gezegenlere sıkıştırmak fevkalade güçlü bir olay gerektirir. | Open Subtitles | ضغط الغاز والغبار لنجوم وكواكب كثيفة يحتاج حدثًا قويًا للغاية |
Bu parlak cümleler boğazımdan yıldızlara kadar altından bir kuyrukluyıldız gibi uçup gidiyor. | Open Subtitles | و كنجم ذهبي يسبح في السماء تنساب من فمي بكل حنان |