"yılda bir kere" - Translation from Turkish to Arabic

    • مرة في السنة
        
    • مرة في العام
        
    • إمتطائي مرة واحدة في السنة
        
    • مرّة سنويًا
        
    • مرة كل سنة
        
    • مرة واحدة فى السنة
        
    • مرة سنوياً
        
    İstediğin zaman gel, ayda hatta Yılda bir kere ama beni bırakma. Open Subtitles ‫تعال عندما تريد ‫مرة في الشهر، مرة في السنة ‫ولكن لا تتركني.
    Yılda bir kere şehre geliyor, gösterişli bir parti düzenliyor... Open Subtitles يأتي للمدينة مرة في السنة, ويقيم حفلة صاخبة
    Yılda bir kere bütün aile beraber yemek yer ve bundan konuşuruz. Open Subtitles أجل نجتمع على العشاء مرة في العام ونتحدث عن ذلك
    İsterseniz Yılda bir kere ziyarete gelin, ama lütfen kimseye söylemeyin. Open Subtitles تعالا للزيارة مرة في العام وارجوكما لا تفضحا الأمر
    Yılda bir kere benimle olması, bana yeter de artar bile. Open Subtitles إمتطائي مرة واحدة في السنة هي أكثر من كافية بالنسبة لي
    Anneni ne kadar sıklıkla görüyorsun, Tayor? Yılda bir kere, O'nun doğum gününde. Open Subtitles مرّة سنويًا ، في عيد ميلادها
    Ne yaparsan yap Yılda bir kere insana bulaşıyor. Open Subtitles مهما انت فعلت. سيظهر على الاقل مرة كل سنة.
    Noel Yılda bir kere gelir. Open Subtitles إن الكريسماس يجئ مرة واحدة فى السنة ، ماذا عن الإنضمام إلى
    Asıl toplantıdan bu yana toplantıyı her sene Yılda bir kere yaparak devam ettirdiler. Open Subtitles واصلوا الإجتماع مرة سنوياً منذ الإجتماع الأول
    Noel bulaşıklarını Yılda bir kere yıkayabiliyorum. Open Subtitles أنا أغسل صحون الكريسمس مرة في السنة
    Evet. İhtiyar Jessup, otlarını Yılda bir kere hasat eder. Open Subtitles المُسن " جايسوب " , قال بأنه يُجفف . الحشيش مرة في السنة هناك
    - Yılda bir kere Noel Günü. Open Subtitles مرة في السنة في عيد الكريسماس.
    Yılda bir kere anca konuşurum. Open Subtitles أحدّثهم مرة في السنة
    Yılda bir kere? Open Subtitles مرة في السنة ؟
    - Yılda bir kere biraz içiyorum. Open Subtitles مرة في العام أتناول الكثير على العشاء
    - Yılda bir kere, herkes gibi. Open Subtitles مرة في العام مثل كل شخص
    Dixon seni seviyor, Silver, ve balo Yılda bir kere oluyor, bunun anlamı hala 364 balosuz gece var. Open Subtitles (ديكسون) يحبك يا (سيلفر) و... و حفلات التخرج تحدث مرة في العام مما يبقي لنا 364 ليلة ليست حفلة تخرج
    Yılda bir kere benimle olması, bana yeter de artar bile. Open Subtitles إمتطائي مرة واحدة في السنة هي أكثر من كافية بالنسبة لي
    'Her bina Yılda bir kere' dedi. Open Subtitles يقول أن كل بناية تٌفتش مرة كل سنة
    Dişi deniz kaplumbağaları Yılda bir kere kumda bir çukur kazıp yumurtalarını bırakmak için ekvatoral denizden volkanik adanın cayır cayır yanan sıcak kumsalına sürünerek çıkar. Open Subtitles مرة واحدة فى السنة ،تزحف الأنثى خارج البحر إلى رمال الشاطئ الحارقة لجزيرة بركانية لكى تحفر حفرة فى الرمال
    Yılda bir kere kendin seçebildiğin yerel çilekleri satın almaktan çok daha büyük. TED هذا أكبر من مجرد شراء فراولة منتجة محلياً مرة سنوياً من مزارع "خذ فاكهتك بنفسك".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more