90 yaşına geldiğinde bile bu dairede peşini bırakmamış olacağım. | Open Subtitles | سأجر السلاسل حول هذه الشقة عندما تبلغين الـ90 من العمر |
80 yaşına geldiğinde bile hala çok güzel bir kadın olacaksın. | Open Subtitles | حتى عندما تبلغين الثمانين من العمر يا راي ستبقين امرأة ساحرة. |
18 yaşına geldiğinde seni bulmak istediğini söylerdi hep. | Open Subtitles | تحدثت دائماً عن كيف تريد أن تجدك عندما تصبح في الـ 18 |
50 yaşına geldiğinde sadece evde kalabiliyorsun. | Open Subtitles | ثم عندما تصبح في عمر الخمسين يمكنك أن تبقى في البيت وحسب |
Bir cadı 13 yaşına geldiğinde, eğitimine başlamak için 1 yılığına evden ayrılır. | Open Subtitles | عندما تصل الساحرة الى عمر الثالثة عشر تقوم بمغادرة بيتها لمدة سنة لتبدأ بتدريبها |
Boeun 20 yaşına geldiğinde, annenin yemeklerini tamamen unutacaksın. | Open Subtitles | عندما تصل بويون عشرون أنت ستنسى طبخ أمّك |
Üç yaşına geldiğinde, ...sana bir trampet vereceğim, ...ve eğer büyümek istemezsen, ...sana nasıl yapıldığını göstereceğim. | Open Subtitles | عندما تبلغ الثالثة، سأجلب لك طبلة وإن أردت التوقف عن النمو، |
7 yaşına geldiğinde annesi ve babası nükleer atıklardan kanser olup ölmüşler. | Open Subtitles | و فى عمر السابعةُ , فقدت كلا والديها بسبب سرطان الغدد اليمفاوية |
Babam sigorta denetçisiydi ve Jackson'ı her Porsche kullanırken gördüğünde 18 yaşına geldiğinde büyük miktarda para alacağı hakkında bir şeyler söylerdi. | Open Subtitles | يرى "جاكسون" يقود سيارته البورش يعلّق عن التسوية الكبيرة التي سيحصل عليها حين يصل لسن 18 |
Bunları sana 18 yaşına geldiğinde anlatacaktık. | Open Subtitles | كنا ننوي إخبارك عندما تبلغين الثامنة عشرة |
Bunları sana 18 yaşına geldiğinde anlatacaktık. | Open Subtitles | كنا ننوي إخبارك عندما تبلغين الثامنة عشرة |
34 yaşına geldiğinde bu fiziksel saçmalıkların bi önemi kalmıyor | Open Subtitles | بصدق، عندما تبلغين الرابعة والثلاثون تذهب كل الأحلام الجسمانية أدراج الرياح |
Kim bilebilir ki... 40 yaşına geldiğinde, hâlâ birisini bulamamış olursan... | Open Subtitles | من يعلم؟ ربما عندما تبلغين 40 من عمرك ولمتجديشخصما.. |
Ama dokuz on yaşına geldiğinde | Open Subtitles | # لكن عندما تصبح في التاسعة أو العاشرة # |
- 21 yaşına geldiğinde tekrar sor. | Open Subtitles | إسألني مجددا عندما تصبح في الـ 21. |
Alba anlattı. O 5 yaşına geldiğinde sen ölüyormuşsun. | Open Subtitles | (ألبا) أخبرتني بأنّك ستموت عندما تصبح في الخامسة من عمرها |
Onları, 70 yaşına geldiğinde... yerde sürünürken düşünmeye başladım. | Open Subtitles | بدأتُ أفكّر أنّها تسحبهما على الأرض عندما تصل إلى السبعينات |
Ama onun yaşına geldiğinde bu tür kayıplar daha sık yaşanır. | Open Subtitles | لكن عندما تصل لمرحلة عمرها, الفقدان شيء يتكرر كثيرا |
Emily'nin arkadaşlarından bir tanesinin şerefsiz babası Emily'ye demiş ki 50 yaşına geldiğinde her gün antrenman yapman gerekiyor. | Open Subtitles | واحد من اباء احدى صديقات اميلي قال لها انه عندما تصل لل50 يجب ان تتمرن كل يوم |
45, 50 yaşına geldiğinde ne olacak? | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندما تبلغ الـ45 أو الـ50 من عمرك؟ |
Eğer onunla görüşmezsen, 80 yaşına geldiğinde kendini hırpalayacaksın. | Open Subtitles | ان لم تقابلها الان ستركل نفسك عندما تبلغ الثمانين |
10 yaşına geldiğinde Malala ayaklandı, eğitim hakkı için ayaklandı. | TED | في عمر الـ10 سنوات، وقفت ملالا، لقد وقفت من أجل الحق في التعليم |
Jackson'ın şimdi zengin olduğu yetmiyormuş gibi... - ...18 yaşına geldiğinde daha da mı zengin olacak? | Open Subtitles | إذن ليس أن "جاكسون" ثري الان لكنه سيكون أكثر ثراءً حين يصل لسن 18 ؟ |