"yaşıyorlarmış" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعيشون
        
    • يعيشان
        
    • يقطنان
        
    " Bir varmış bir yokmuş küçük yaşlı bir adam ve küçük yaşlı bir kadın birlikte yaşıyorlarmış." Open Subtitles كان ياما كان كان هناك أمرأة صغيرة بالعمر ورجل كبير بالعمر قليلا وكانوا يعيشون معا في منزل صغير وقديم
    Hindu'lar ölümden sonra yaşıyorlarmış. Bu doğru mu? Open Subtitles قيل لي أن الهندوس يعيشون بعد المةت أهذا صحيح؟
    Son altı aydır kredi kartlarıyla yaşıyorlarmış. Open Subtitles إنّهم يعيشون على البطاقات الإئتمانيّة في الأشهر الستة الأخيرة.
    Birbirleriyle yan yana yaşıyorlarmış gibi görünüyorlardı. Open Subtitles يبدو أنهم كانوا يعيشون جنبا إلى جنب مع بعضهم البعض
    - Muhteşemdi. Burada yaşıyorlarmış. Open Subtitles انهما يعيشان فى المدينة هنا ايضا
    Tamam, demek ki ürkütücü ikizler burada yaşıyorlarmış. Open Subtitles حسنـًا التوأمين المخيفان يقطنان في البناية
    Babamın söylediğine göre tek göz bir evde yaşıyorlarmış. Open Subtitles أبي يُخبرني أنّهم يعيشون في غرفةِ نومٍ واجدة.
    Diğer kurbanlar daha yaşlıymış, yirmilerindeymişler, yalnız yaşıyorlarmış. Open Subtitles الضحايا الآخرين كانوا أكبر سنّا, في العشرينيات, يعيشون وحيدين.
    Yan yana evlerde yaşıyorlarmış ve ikisinin de kırmızı kamyoneti varmış. Open Subtitles إنهم يعيشون في المنزل المجاور مباشرة لبعضهم البعض, وكلاهما يمتلك عربتي بيك آب حمراء.
    Karla kaplı bir dağda, bir mağarada yaşıyorlarmış. Open Subtitles كانوا يعيشون في كهف في غابة يكسوها الثلج.
    Sığır katliamı. Hayvan kanıyla yaşıyorlarmış Open Subtitles يقولون أنهم يعيشون على دماء الماشية
    Vanessa'yla son gecemi burada geçirebileceğimi düşünürken eve gelip, ailemi sanki hala burada yaşıyorlarmış gibi kavga ederken görmek güzel. Open Subtitles حسناً , من الجيد انه أمكنني قضاء الليلة مع (فينيسا) والرجوع و رؤية عائلتي , تتشاجر هكذا -ومازالوا يعيشون هنا
    Bir erkek arkadaşı varmış. Catskills'de yaşıyorlarmış. Open Subtitles عند صديقها "لقد كانو يعيشون في "كاتسكيلز
    Sanki bizimle birlikte yaşıyorlarmış gibi bir şey. Open Subtitles انها نوع من مثل أنهم يعيشون معنا.
    Onca zaman, bu yalanı yaşıyorlarmış. Open Subtitles كل هذا الوقت، كانوا يعيشون تلك الأكذوبة
    – Bize kimliklerini vermediler. – Etki alanı içinde mi yaşıyorlarmış? Open Subtitles -إنّهم يأبون التّعريف بهويّاتهم أكانوا يعيشون بالمنطقة؟
    Superior gölünün dibinde mi yaşıyorlarmış? Open Subtitles هل يعيشون في أسفل البحيرة؟
    Ölen motorcunun ailesine ulaştık. Portland'ta yaşıyorlarmış. Open Subtitles أخيرا أستطعنا الوصول لعائلة السائق الميت أنهم يعيشون في ((بورتلند))
    Burada yalnız yaşıyorlarmış. Open Subtitles انهم يعيشون هنا بمفردهم
    birlikte yaşıyorlarmış, yani, sanırım... 6 sene falan çıkmışlar Open Subtitles لقد كانا يعيشان سوياً، أعني أعتقد أنهم كانوا في علاقة لمدة ستة سنوات ...حيث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more