14. yaş gününde, bir İşareti hissedebildiğin zaman Karanlık da seni hissetti. | Open Subtitles | في عيد ميلادك الـ 14 عندما كنت للمرّة الأولى قادراً على الإحساس بالعلامة أحسّ بك الظلام |
47. yaş gününde kayınbiraderini dövmenle tahrik olmam mı gerekiyor? | Open Subtitles | أيفترض بي أن أشعر بالإثارة وأنت تضرب زوج أختك في عيد ميلادك السابع والأربعين؟ |
Bir keresinde bana, on beşinci yaş gününde uçurtma uçurma ustası seçildiğini söylediğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | تذكر كنت قد قلت لي ذات مرة أن في عيد ميلادك الـ 15.. .. سيكون لديك الفن لصناعه الطائرات الورقية؟ |
... 16. yaş gününde bu arabayı oğluma verecektim. | Open Subtitles | كنت سأهدي هذه السيـارة لولدي في عيد ميلاده الـ 16 |
Bunu 18. yaş gününde ona verir misin? | Open Subtitles | هلاّ أعطيته هذه من أجلي، في عيد ميلاده الثامن عشر |
Bunu 18. yaş gününde imzalayıp, doğum günü partisinde kabul etti. | Open Subtitles | ووقعتها واعترفت في يوم حفلة عيد ميلادها عيد ميلادها الثامن عشر |
16'ıncı yaş gününde, arabayla Las Vegas'a gidip evlenmişsiniz ve ailelerinize hiç söylememişsiniz. | Open Subtitles | في عيد ميلادك الـ 16 كلاكما توجهتما إلى لاس فيغاس و تزوجتما ولم تخبرا آبائكم أبداً |
Senden 10. yaş gününde 05:15'de doğduğun saatte ayrıldım. | Open Subtitles | تركتك في عيد ميلادك العاشر في 5: 15, اللحظة التي ولدتي فيها |
Gerçekten 9. yaş gününde polisler mi geldi? | Open Subtitles | هل أتت الشرطة فعلاً في عيد ميلادك التاسع؟ |
18. yaş gününde seni dişsiz görmeyeyim. | Open Subtitles | لا أُريدك أن تُصبح بلا أسنان في عيد ميلادك الـ 18 |
14. yaş gününde giymeni istiyorum. | Open Subtitles | واريدك أن ترتديها في عيد ميلادك الرابع عشر |
Bu, bizim 18. yaş gününde tokalaşana dek yaptığımız son temasımız olacak. | Open Subtitles | هذا سيكون آخر إتصال جسدي بيننا حتى أقوم بمصافحتك في عيد ميلادك الثامن عشر |
Annesi ona 60. yaş gününde hediye olarak verecekti | Open Subtitles | أمه كانت ترغب بأن تقدمه له في عيد ميلاده الستين |
80. yaş gününde hava dalışı yapacaktı. | Open Subtitles | كان سيقوم بقفز مظلي في عيد ميلاده الثمانين |
20. yaş gününde mirasa hak kazanıyor. | Open Subtitles | سيحصل على نصيبه من الثروة في عيد ميلاده الـ21 |
Sözleştik ve Mama Dell'in doğum günü olduğu aklıma geldi sonra da onu aradım ve 85. yaş gününde tamamen yalnız olacağını anladım. | Open Subtitles | نحن تواعدنا , ثم تذكرت انه عيد ميلاد ماما ديلى لذا فقد طلبتها واكتشفت انها ستكون بمفردها فى عيد ميلادها الخامس و الثمانون |
O'na 13. yaş gününde 16 yaş partisi vermiştik. | Open Subtitles | لقد جعلتنا نحتفل بعيد ميلادها الـ16 في عيد ميلادها الـ13 أنتِ تذكرين ذلك. |
Geçen ay, seksen birinci yaş gününde sadece benim evlendiğimi görebilmek için hayatta kaldığını söyledi. | Open Subtitles | لقد اخبرتني في حفل عيد ميلادها الـ 81 أن السبب الوحيد الذي يجعلها تتمسك بالحياة هي أن تراني قد تزوجت |
Küçük bir çocuk varmış ve 14 üncü yaş gününde bir at hediye edilmiş. | Open Subtitles | كان هناك ولد صغير، وفي عيد ميلاده الـ14 حصل على حصان |
Çoğu taşıyıcı 21. yaş gününde... bunun anlamını anlayacak olgunluğa erişmiş olur. | Open Subtitles | فى عيد ميلاده الحادي والعشرون معظم حاملى الشريحة يكونوا قد نضجوا بما فيه الكفاية للتفهم |
15. yaş gününde zehirli bir eğirtmeçe değeceksin. - Doğru. | Open Subtitles | "سوف تلمسين الغزل المسموم فى عيد ميلادك ال 15"- صحيح - |
Ve para, bir hesapta tutulacak ve 18. yaş gününde oğlunuza verilecek. | Open Subtitles | والمليون دولار ، سيتم وضعها في حساب التوفير الخاص به وسوف تعطى له فى عيد ميلاده ال 18 |
Uyuşturucu bağımlısı olmuş ve bir kaç sene tedavi görmüş. 23. yaş gününde aşırı dozdan ölü bulunmuş. | Open Subtitles | بعد بضعة سنوات من خروجه من مركز إعادة التأهيل توفي نتيجة جرعة زائدة بيوم ميلاده الـ 23 |