"yaşadığı yere" - Translation from Turkish to Arabic

    • حيث يعيش
        
    • مكان سكن
        
    • المكان الذي يعيش فيه
        
    Sonra devam et, devam et. Kitap insanların yaşadığı yere kadar. Open Subtitles ثم تستمر فى السير حتى تصل إلى حيث يعيش الناس الكتاب
    Emekli askerler için Yeni Yönler'de yaşadığı yere üç mesaj bıraktım. Open Subtitles تركت له ثلاث رسائل حيث يعيش في الاتجاهات الجديدة للمحاربين القدامى.
    Shriram'ın yaşadığı yere gidip iki milyon kişiyi aşıladılar. TED ذهبوا إلى حيث يعيش شيرارام، وقاموا بتطعيم مليوني شخص.
    Hem hayatımın en mühim kararını ailemin yaşadığı yere göre verecek değilim. Open Subtitles و أني لن أقوم بجعل أهم قرار في حياتي معتمداً على مكان سكن عائلتي
    - Cheadle Bay ve Bayan Bryant'ın yaşadığı yere çok yakın. - Anladım. Open Subtitles "تشيدل" قريبة جداً من مكان سكن السيد والسيدة "براينت"- أوه، فهمت-
    yaşadığı yere gidelim sonra nerde olduğunu bulalım. Open Subtitles نضربه في المكان الذي يعيش فيه , فنكتشف أين يعيش
    Sıra bu adamın katilinin yaşadığı yere geldi. Open Subtitles و الأن لندخل الى حيث يعيش قاتل هذا الرجل
    O yaşadığı yere, Lahey'e gitti. Bense gitmedim. Open Subtitles وقالت إنها عادت إلى لاهاي، حيث يعيش الآن، وأنا لا.
    Diğerlerinin yaşadığı yere gideceğiz. Open Subtitles سنذهب إلى حيث يعيش النصف الآخر
    Diğerlerinin yaşadığı yere gideceğiz. Open Subtitles سنذهب إلى حيث يعيش النصف الآخر
    Willie, onu büyük eve götür... yaşadığı yere. Open Subtitles ويلي خذه الى البيت الكبير حيث يعيش
    Bence esas yaşadığı yere bir bakmalıyız. Open Subtitles أظن علينا الذهاب حيث يعيش فعلياً
    Dünyanın en üst noktasındaki vatanını terk etti... ve Güney'e geldi... geri kalan herkesin yaşadığı yere. Open Subtitles "هكذا ترك وطنه الذي في أعلى الأرض" "و أتى إلى الجنوب..." "حيث يعيش بقيتنا."
    Bakalım... belki de Sanada Yukimura'nın yaşadığı yere taşınmalıyım? Open Subtitles الجميع سيفعل ذلك لنرى ... ربما يجب أن أنتقل إلى حيث يعيش (سانادا يوكيمورا) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more