"yaşarsam" - Translation from Turkish to Arabic

    • عشت
        
    Bu yüzden eğer seksen yaşını görecek kadar yaşarsam hayatımın elli yılını özetleyen beş saatlik bir videom olacak. TED اذا لو عشت حتى 80 سنة من العمر، سيكون فيديو من خمس ساعات التي تلخص 50 عاماً من حياتي.
    Eğer 60 yaşıma kadar yaşarsam, 13 yıl daha yaşamak zorundayım. Open Subtitles اذا عشت لغاية ال60 يجب أن أعيش13 عاما كيف سأفعل ذلك؟
    Ama eğer ayrılır ve bir kaç yıl karada yaşarsam, o zaman normal birisi olacağım. Open Subtitles ولكن لو عشت على الارض لعدة سنوات .. سأصبح عادياً
    Ama eğer ayrılır ve bir kaç yıl karada yaşarsam o zaman normal birisi olacağım. Open Subtitles ولكن لو عشت على الارض لعدة سنوات.. سأصبح عادياً
    Eğer hayatımı büyükbabam gibi ciddi bir şekilde yaşarsam birgün cevabı bulacağımdan eminim. Open Subtitles فقط إذا عشت بإنتباه مثل جدي فإنني سأجد ألإجابه
    Eğer ölürsem, ben Tupac'ım. Eğer yaşarsam,50 Cent'im. Open Subtitles إذا مت فأنا توباك وإذا عشت سأكون فيفتي سنت
    Eğer 55 yaşında ölürsem, fena olmaz... 65 e kadar yaşarsam, muhteşem olur. Open Subtitles وإذا مت وأنا عمري 55 لا بأس بذلك وإذا عشت لأبلغ ال65 فهذا شيء رائع
    Senin yanında kalıp, Park Sun Ju olarak yaşarsam kendini kötü hissetmezmiş. Open Subtitles لقد قا بأني لو بقيت بجانبك و عشت حياتي كـ بارك سون جو فلن يشعر بالسؤ بعد الان
    O kadar yaşarsam. Open Subtitles أنتِ محقّة , إن عشت طوال هذه المدّة
    Santa Monica'da gayet iyi devlet okulları varmış ve eğer resmi olarak babamla yaşarsam bursum için bu kadar endişelenmene gerek kalmaz. Open Subtitles انهم حقا" لديهم مدارسة عامية جيدة في سانت مونيكا واذا انا رسميا" عشت معه فأنت حينها لايمكنكِ ان تقلقي حول دراستي
    Yedi Harika'yı görecek kadar yaşarsam Open Subtitles * العجائب السبع * * إن عشت لأرى العجائب السبع *
    - Peki, ya Hint ceylanlarıyla yaşarsam? - Olmaz. Open Subtitles ـ ماذا لو عشت مع الثور الأزرق؟
    Eğer yaşarsam... ne talep edeceksin ? Open Subtitles و اذا عشت فماذا ستطلب ؟
    Görecek kadar yaşarsam. Open Subtitles لو عشت إلى الأبد ما رأيته؟
    Bir polisle yaşarsam mı? Open Subtitles اذا عشت مع شرطى
    Bu dakikadan sonra bırakıyorum. Tabii eğer yaşarsam. Open Subtitles ساترك هذا من الان لو عشت
    İşi bırakıyorum... eğer yaşarsam. Open Subtitles ساترك هذا من الان لو عشت
    - Milyonlarca yıl yaşarsam ne olacak? - Gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles -ماذا سيحدث لو عشت حتى مليون عام ؟
    Günbegün yaşarsam, unutur muyum? Open Subtitles لو عشت يوم بيوم، هل سأنسى؟
    Eğer yaşarsam, sen bir ölüsün. Open Subtitles . لانه , اذا عشت انت ميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more