"yaşayan ölülerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الموت الحى
        
    • الموتى الأحياء
        
    • الأموات الأحياء
        
    Günahın erimiş çölünde, granit gözcüler, yaşayan ölülerin gözcü kulesi gibi yolunu kesti. Open Subtitles فى قفارى مصهوره بالخطايا حيث حراس الجرانيت يقفون مثل قلاع الموت الحى ليعوقوا طريقه
    Günahın erimiş çölünde granit gözcüler, yaşayan ölülerin gözcü kulesi gibi yolunu kesti. Open Subtitles فى قفارى مصهوره بالخطايا حيث حراس الجرانيت يقفون مثل قلاع الموت الحى ليعوقوا طريقه
    yaşayan ölülerin Gecesi filmini gördün mü? Open Subtitles هل رأيت ذلك الفيلم "ليلة الموتى الأحياء"
    Lanet olsun! Bu, yaşayan ölülerin gecesi! Open Subtitles اللعنة انها ليلة الموتى الأحياء
    "yaşayan ölülerin Gecesi" Güzel film, acı gerçek. Open Subtitles ليلة من الأموات الأحياء. فيلم عظيم، يمتص الواقعيه
    Bu bir korku filmi sahnesi gibi yaşayan ölülerin Bisikleti ya da Teksas Bisiklet Zinciri Katliamı gibi bir şey. Open Subtitles مثل ركوب الدراجة من الأموات الأحياء أو مذبحة تكساس سلسلة الدراجة
    yaşayan ölülerin Gecesi'ndeki tiplerden biri gibi olduğunu sandı. Open Subtitles ظن أنكِ ستبدين مثل الموتى الأحياء
    yaşayan ölülerin dünyasına hoş geldin. Open Subtitles مرحباً بك إلى عالم الموتى الأحياء
    yaşayan ölülerin Gecesi'ne benziyor. Open Subtitles "يبدو كفيلم "ليلة الموتى الأحياء
    "yaşayan ölülerin Gecesi"nin sonun da pek iyi bitmiyordu. Open Subtitles "ليل الموتى الأحياء" لم ينتهِ على خير
    - yaşayan ölülerin Gecesi. Open Subtitles "ليلة الموتى الأحياء"
    Bak ne diyeceğim yarın gece Hollywood Forever'da yaşayan ölülerin Gecesi* yayınlanacak ve orada olacağım, eğer benimle buluşmak istersen eğer istemezsen de hiç sorun değil. Open Subtitles ..أتعرف سيعرضون فلم "ليلة الأموات الأحياء" غداً "مساءاً في "هوليوود الى الأبد و أنا سأكون هناك أذا أردت أن تلتقيني
    yaşayan ölülerin. Open Subtitles الأموات الأحياء
    "YAŞAYAN ÖLÜLERİN ŞEHRİ" Open Subtitles "مدينة الأموات الأحياء"
    yaşayan ölülerin Gecesi filmini gördün mü? Open Subtitles هل شاهدت فلم( ليلة الأموات الأحياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more