yaşlı kadınları dövüyordur. İçeride işler nasıl gitti? | Open Subtitles | بالخارج يزعج السيدات العجائز كيف تسير الأمور بالداخل ؟ |
İşte olsu. eğer diğer eline de yaparsan, seni bizim kiliseye götürüp bütün yaşlı kadınları ağlatmak istiyorum. | Open Subtitles | ها نحن ذا لا تفعل هذا بيدك الأخرى وإلا إظطررت لأخذك إلى الكنيسة حيت جميع السيدات العجائز يبكون |
Hayatı boyunca yaşlı kadınları soyup soğana çevirdiğini fark ettim. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان ينصب على السيدات العجائز طوال حياته |
Yeterli yiyecek yokken aileler yaşlı kadınları körleri, hastaları ormana getirirmiş ve onları ölüme terk edermiş. | Open Subtitles | عندما لم يكُ هناك ما يكفي من الطعام كانت العائلات تُحضر... النساء العجزة, والمكفوفين أو المرضى فى الغابة ويتركونهم للموت |
Yeterli yiyecek yokken aileler yaşlı kadınları körleri, hastaları ormana getirirmiş ve onları ölüme terk edermiş. | Open Subtitles | عندما لم يكُ هناك ما يكفي من الطعام كانت العائلات تُحضر... النساء العجزة, والمكفوفين أو المرضى فى الغابة ويتركونهم للموت |
Senin iş alanın ne, yaşlı kadınları kandırmak mı? | Open Subtitles | ما هي طريقتك بالعمل، هل هو النصب على السيدات الكبيرات بالسن؟ |
Roberto'nun tarif ettiği kadın, sosyal hizmetli yaşlı kadınları öldüren katillerin bariz bir hilesi. | Open Subtitles | المرآة التي وصفها روبيرتو, العاملة الاجتماعية تلك خدعة شائعة لقاتلي السيدات المسنات. ماذا لو |
- Ben de seni. Bugün yaşlı kadınları kızdırmamaya çalış tamam mı bebeğim? | Open Subtitles | -هل يمكنكِ الإبتعاد عن النساء العواجيز هذه المرة؟ |
Dürbünden bakma, yaşlı kadınları gözetlemek. | Open Subtitles | تنظر من خلال المنظار و تتجسس على السيدات العجائز |
Şimdi de yaşlı kadınları mı taciz ediyorsunuz? | Open Subtitles | أتزعج السيدات العجائز الأن ؟ |
Yani, ben... yaşlı kadınları severim... | Open Subtitles | انا احب السيدات الكبيرات في السن |
yaşlı kadınları... dövmeyi temsil etmiyor. | Open Subtitles | و لا يمثل... لكم السيدات المسنات |
Bugün yaşlı kadınları kızdırmamaya çalış tamam mı bebeğim? | Open Subtitles | -هل يمكنكِ الإبتعاد عن النساء العواجيز هذه المرة؟ |