"ya da şaka" - Translation from Turkish to Arabic

    • خدعة أو
        
    • خدعة أم
        
    • خدعة ام
        
    • أم خدعة
        
    • أم هدية
        
    Hevesli suratlar, bazı şüpheli maskeli kıyafetler kapıdan kapıya şeker ya da şaka arayışları. Open Subtitles وجوه تواقة ، بعض يرتدون ملابستمويه من الباب إلى الباب بحثا عن خدعة أو علاج.
    Şeker ya da şaka. Open Subtitles خدعة أو حلوى
    Şeker ya da şaka. Open Subtitles خدعة أو حلوى
    ilerde daha çok parti göreceksin,ama bir daha ne zaman şu küçük kardeşinle şeker ya da şaka etkinliğine gideceksin? Open Subtitles أمامك متسع كبير من الوقت لارتياد الحفلات، لكن كم من فرصة ستتسنى لك للعب "خدعة أم حلوى" مع شقيقك الصغير؟
    Evet. Buraya gelirken insanlara "Şeker ya da şaka" çektim. Open Subtitles لقد لعبت "خدعة أم حلوى" في طريقي لهنا "لعبة تُلعب في الهالوين"
    Üzerine bir kostüm giyip, kapıları dolaşıyorsun ve Şeker ya da şaka dediğinde, sana şeker veriyorlar. Open Subtitles ... حسنا , ترتدي زيا و تذهب من باب الى باب و تقول "خدعة ام حلوى" . و الناس يعطوك الحلوى
    Şeker ya da şaka. Ayağımı kokla. Open Subtitles حلوى أم خدعة شمّ قدمي
    Şeker ya da şaka. Open Subtitles خدعة أم هدية.
    Şeker ya da şaka! Open Subtitles خدعة أو حلوى!
    Evet, ama görünüşe göre insanların kapılarını çalıp suratlarına karşı son ses "Şeker ya da şaka" diye bağırınca ellerinde ne varsa veriyorlar. Open Subtitles نعم, ولكن اتضح أنه إذا طرقت باب أحدهم وصرختِ في وجههم بـ"خدعة أم حلوى؟" بأعلى صوت ممكن
    Şeker ya da şaka. Open Subtitles خدعة أم حلوي.
    Şimdi, bana dediğiniz şey birinin evine gidip, ona şeker ya da şaka dediğimde, bana bedava şeker verecek, öyle mi? Open Subtitles ... اذن انتم تقولون لي بأني ان ظهرت على باب بيت ... شخص ما و اقول "خدعة ام حلوى" سيعطونني قطعة من الحلوى المجانية ؟
    Şeker ya da şaka! Elma mı? Open Subtitles . خدعة ام حلوى تفاحة ؟
    Şeker ya da şaka! Open Subtitles . خدعة ام حلوى
    Şeker ya da şaka. Ayağımı kokla. Open Subtitles حلوى أم خدعة شمّ قدمي
    Şeker ya da şaka. Open Subtitles خدعة أم هدية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more