"ya da başka birşey" - Translation from Turkish to Arabic

    • أو شيء من
        
    • أو أي شيء
        
    - Biriyle mi buluştun? ya da başka birşey? Open Subtitles ـ هل سترتبطي قريباً أو شيء من هذا القبيل؟
    - Çocuklar için doğum günü... hediyesi olacağımı düşündüler,ya da başka birşey işte. Open Subtitles اعتقد اني كنت هدية عيد ميلاد للطفل أو شيء من هذا القبيل
    Faturaları ödemek seni soylu ya da başka birşey yapar sanıyorsun değil mi? Open Subtitles أتظنّ أنّك بتسديد الفواتير ستصبح نيبل أو شيء من هذا القبيل؟
    Yani seni oraya bırakabilirim kahvaltı ya da başka birşey ister misin? Open Subtitles أعني ذلك ,هل من الممكن أن أقلك هل تريد إفطارا أو أي شيء
    En azından benim için painini pişirebilirdi ya da başka birşey. Open Subtitles على الأقل كنت سأحظى ببانيني لذيذ مطبوخ من أجلي أو أي شيء
    Sanırım bana inanmadı ya da başka birşey.... Open Subtitles أعتقد أنها لم تصدقني أو أي شيء ولكن - - إيقاف.
    Del Muniz burada bir okul otobüsü görüyor, belki bir gezi otobüsü ya da başka birşey Open Subtitles ديل مونيز يرى حافلة هنا من قبل المدرسة , ربما انها رحلة ميدانية أو شيء من هذا.
    Hücre arkadaşları ya da başka birşey için. Open Subtitles للنزلاء , أو شيء من هذا الهراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more