Ya da belki de güçler karşılığında şeytanlar sizi satabilir. | Open Subtitles | أو ربما أنا يمكن أن أبيعك للشياطين في مقابل القوى |
Ya da belki de aklınıza bile gelmeyecek bir yerdedir. | Open Subtitles | أو ربما انه شيء كنت أبدا الفكر وكنت تنظر فيها. |
Görünüşe göre üç spesifik kitabı Ya da belki de yazarlarını seçmiş. | Open Subtitles | يبدو أنه قد إنتقى ثلاثة كتب بعينها، أو ربما كان يعني مؤلفيها. |
Ya da belki de benim açımdan bu duruma bakmaktan zorlandığın için bana kızgınsın. | Open Subtitles | أو ربّما لا زلتِ غاضبةً منّي أنتِ تعانين من رؤية الموقف من وجهة نظري |
Muhtemelen, izlerimi silmiş, Ya da belki de siz bulamamışsınızdır. | Open Subtitles | ,ربما تسبب ذلك في مسحها او ربما لم تجدها أنت |
Ya da belki de seni aramak için harcayacağı benzine değmiyorsundur. | Open Subtitles | أو ربما لأنك بكل بساطة لا تستحق ثمن الوقود اللازم لإيجادك |
Bir modacı olarak, malzemeleri hep böyle bir şey, veya böyle, Ya da belki de böyle düşünme eğilimindeydim. | TED | إذن كمصممة أزياء، دائما ما أميل إلى التفكير في مواد شيء مثل هذا، أو هذا، أو ربما هذا. |
Ya doktorlar bedenimi kurtaracak ve bana ikinci bir yaşam şansı vereceklerdi, Ya da belki de bu benim için diğer tarafa geçiş anıydı. | TED | وإما ينقذ الأطباء جسدي ويمنحونني فرصة ثانية للحياة، أو ربما كانت تلك لحظة انتقالي |
Gelecekte sizi daha seksi yapabilir ya da daha zeki Ya da belki de daha uzun yaşatabilir. | TED | في المستقبل، قد تستطيع جعلك أكثر جاذبية أو ذكاءً أو ربما تمنحك حياة أطول. |
Ve her şecerecinin söyleyeceği gibi-- aranızda şeceresini çıkarmayı deneyen bir aile üyesi olan var mı Ya da belki de siz denemiş olabilirsiniz? | TED | وكأي عالم أنساب أو فرد من أسرة ما، أو ربما أنت قد جربت بناء شجرة عائلية، فتقوم بالتتبع في الزمن للوراء، |
Ya da belki de sadece, bir kaya üstünde oturan, gökyüzüne, güneşe ve aya bakan bir yogacıydı. | TED | أو ربما كان مجرد يوغاني كان يجلس على صخرة، يحدق في النجوم والشمس، والقمر |
Tabii, Ya da belki de Dr. Willet yardım etmiştir. | Open Subtitles | نعم ، أو ربما كان الدكتور ويليت . قدم لهم يد العون |
Ya da belki de bu, onların dimağlarına yerleşecek bir sahneydi. | Open Subtitles | أو ربما كان هذا هو المشهد الذى سيعلق فى ذاكرتهم |
-...Ya da belki de Letonya'dan? | Open Subtitles | انه ينحدر من بلاد البلطيق أو ربما يعود أصله الى لاتفيا |
Ya da belki de evlenmem, ve evli erkeklerle oynarım. | Open Subtitles | أو ربما لن أتزوج وسأعبث مع رجل عازب فحسب |
Ya da belki de çok güzel olduğunuz için sizi tutuklamalıyım. | Open Subtitles | أو ربما يجب أن أقبض عليك ِ لكونك جميلة جدا |
Ya da belki de onların yerine gitmeliydik, teklif etmediler gerçi. | Open Subtitles | أو ربما علينا الذهاب لمكانهم بحيث لا يتوفّر كل هذا |
Hareketleri beni hâlâ sevdiğini gösteriyordu ya da belki beni sadece özlemişti Ya da belki de bitirmeye ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | قالت أفعاله أنه لايزال يحبني أو ربما يفتقدني فحسب |
Ya senden istediğimi alacağım Ya da belki de şu azıdişlerinden birinden. | Open Subtitles | سأستخلص ما أحتاجه منك، أو ربّما أستخلص أحد هذه الضروس الطاحنة. دعك منها. |
Peki söyle bana bunu planladın mı Ya da belki de gerçek hayatta başına geldi. | Open Subtitles | لذا, ما يحرني.. هل خططتي لهذا من قبل, او ربما.. أو ربما ذلك يحدث في الحياة الواقعيه. |
Belki büyü altındadır. Ya da belki de istediği bir bilgi vardı. | Open Subtitles | حسناً ، لربما كانت تحت تأثير تويذة أو لربما كان هناك معلومة |
Nehir Kafe. Ya da belki de sadece, etrafta biraz dolaşırız. | Open Subtitles | أو لربّما البقـاء في السيارة ... لفترة من الوقت |
Ya da belki de Stefan'ın hayatını başkalarının ellerine bırakma düşüncesine dayanamıyorsundur. | Open Subtitles | أو لعلّك لا تطيقين أن تكون حياة (ستيفان) بين يديّ أحد غيرك. |
Ya da belki de sokaklara dönüp çöp yiyerek dostlarımın bir bir vurulduğunu seyretmek istiyorumdur. | Open Subtitles | أَو لَرُبَّمَا أوَدُّ أَنْ أَذْهبَ واعيش فى الشارعِ، أكل القمامةِ ويُراقبُ رفاقَي يقتلون واحداً بعد الآخر؟ |