"yabancı biriyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • شخص غريب
        
    • مع غريب
        
    • مع إنسان غريب
        
    Hey! Evet! Başka bir elemanın odasında yabancı biriyle seks! Open Subtitles نعم ، ممارسة الجنس مع شخص غريب في غرفة أخرى
    yabancı biriyle sohbet etmek için üç buçuk saat çok fazla gibi geliyor bana. Open Subtitles يَبْدو ان ثلاثة و نصف ساعات وقت طويل جدا لتجري محادثة مع شخص غريب
    Sapkın seks hayatının ayrıntılarını yabancı biriyle paylaşıyorsun. Open Subtitles ، بأن تروي تفاصيل حياتك الجنسية الشاذة مع شخص غريب عنك مثلي ؟
    Sadece 1 ay içinde, olabileceğim kadar mutlu olmayı istedim, geri döndüğümde... ülkeme gidip, bütün hayatımı yabancı biriyle geçirecektim. Open Subtitles لمدّة شهر، أردت أن اكون سعيده بينما أنا يمكن أن. ثمّ أرجع... واخرج إلى بلادي إلى قضّاء عمرى مع غريب
    Doğru, tamamen yabancı biriyle arabaya binmek yapılacak en aptal şeydir. Open Subtitles لان الركوب مع غريب في سياره ليس اغبى شيء قد يفعله المرء
    Sonra bir gün eve geldin ve sözde ruh ikizini yatakta tamamen yabancı biriyle buldun. Open Subtitles وفى يوما ما تأتين للمنزل وتجدين المدعو توأم روحك قابع فى السرير مع إنسان غريب تماما
    yabancı biriyle seks amaçlı ilişki kurduğunu sanıyor. Open Subtitles فهي تظن أنها تمارس جنساً عفوياً مع شخص غريب
    Ölümünün yabancı biriyle tesadüfen karşılaştığı için değil de gördüğü bu şiddet yüzünden olması daha mantıklı. Open Subtitles لذا ، فمن المنطقى أن نشتبه فى أن وفاته ترتبط بهذه الإعتداءات ولم تتم بشكل عشوائى عن طريق لقاء مع شخص غريب
    Tamamen yabancı biriyle yaptığınız konuşmayı neden kayıt altına alasınız ki? Open Subtitles لماذا قمت بتسجيل محادثة مع شخص غريب الكمال؟
    Düşündüğünüzde, çılgınca bir fikir gibi gelebilir, hatta birkaç yıl öncesine kadar, gerçek ismini bilmediğim tamamen yabancı biriyle herhangi bir para değiş tokuşu olmadan eşyalarımı takas edeceğim fikri. TED عندما تفكر في ذلك، ربما بدت مثل فكرة مجنونة، حتى سنوات قليلة مضت ، أن أبادل أشيائي مع شخص غريب اسمه الحقيقي لم أكن أعرفه ودون أي تبادل للمال.
    ..samimi arkadaşlarımı yabancı biriyle konuşmaktan yani.. Open Subtitles بالتحدث فى علاقاتى العميقه مع شخص غريب
    yabancı biriyle bir adada mahsur kaldın. Open Subtitles أنت محاصر على جزيرة مع شخص غريب
    Tamamen yabancı biriyle hiç olmazsa birkaç dakika geçirmenin fantezisini arıyor. Open Subtitles علي الاقل للحظات معدوده... حلم لقاء شخص غريب
    yabancı biriyle sevişmeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أمارس الجنس مع شخص غريب
    Bu şekilde, tamamen yabancı biriyle flört etmek, aptalca ve onursuzcaydı. Open Subtitles -مساء الخير ، سيدة (جيسون ) -كان من الحماقة الخروج مع شخص غريب
    Günün birinde bu geceye tamamen yabancı biriyle konuştuğum ana bakabilir bunların benim iyi günlerim olduğunu ve başka iyi günüm olmayacağını fark edebilirim. Open Subtitles يوماً ما ، قد أعود بالذاكرة لهذه الليلة. أتحدث الى شخص غريب ، و أدرك حينها... .
    Jess, tek gecelik ilişkide tamamen yabancı biriyle olman gerekmiyor. Open Subtitles (جيس)، أنتِ لستِ بحاجة لأن تكون ليلتكِ العابرة مع شخص غريب تماماً
    Thomas'la tanışmadan önce yabancı biriyle nişanlanma konusundan emin değildim. Open Subtitles (قبل أن ألتقى بـ(توماس لقد كان يساورني الشك بشأن خطبتي من شخص غريب
    Bir akşam, bir komşum yabancı biriyle münakaşaya girdi. Open Subtitles فى ليلة تشاجر أحد الجيران مع غريب
    Sadece 1 ay içinde, olabileceğim kadar mutlu olmayı istedim, geri döndüğümde... ülkeme gidip, bütün hayatımı yabancı biriyle geçirecektim. Open Subtitles لمدّة شهر، أردت أن امتع نفسي و أسعد وبعدما أعود... واذهب إلى بلدي لأقضي بقية عمرى مع غريب
    Beni iyi dinle, bir Harran'lı yabancı biriyle seks yaptıysa bu ancak ölümüm alternatifidir. Open Subtitles دعني أخبركَ، إن أرادت فتاة من قبيلة هاران" ممارسة الجنس مع غريب" حينئذٍ سيكون البديل هو الموت
    Sonra bir gün eve geldin ve sözde ruh ikizini yatakta tamamen yabancı biriyle buldun. Open Subtitles وفى يوما ما تأتين للمنزل وتجدين المدعو توأم روحك قابع في السرير مع إنسان غريب تماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more