"yakılmasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • بحرق
        
    • حرقه
        
    • تُحرق
        
    Bak, kitapların yakılmasını hiç istemem ama bu kitap yakılmalı. Open Subtitles اصغ,لا أؤمن بحرق الكتب,ولكن هذا الكتاب بحاجة للحرق
    Evdeki ruhlardan kurtulmak için adaçayı yakılmasını da pek severim. Open Subtitles وايضاً أستمتع بحرق عيدان البخور لطرد الأرواح من المنزل
    Babam o zaman şehir dışındaymış. Annem de yakılmasını istemiş. Open Subtitles كان أبي خارج البلاد عند حدوث ذلك، لهذا قامت أمي بحرق جثمانه
    Yani, bir keresinde konuşmuştuk bedeninin yakılmasını istediğini söylemişti ama ölümden hiç konuşmadık. Open Subtitles اعني، الى جانب محادثة واحدة حيث قال انه يريد ان يتم حرقه لم نتحدث ابدا عن الموت
    Bir Hristiyan olarak öldü ve cesedinin yakılmasını istedi. Open Subtitles مات كمسيحي و أوصى بأن يتم حرقه
    Baldrick, cesedinin yakılmasını mı istersin, yoksa denize atılmasını mı? Open Subtitles هل تُريد أن تُحرق, بولدريك أم تغرق في البحر؟
    Çok az olan eşyalarını da komşu hücresindeki Joe Crandall'a bırakmış ve cesedinin yakılmasını istemiş. Open Subtitles " لقد أوصى سجينا آخر هو " جوى كراندال بحرق جسمانه
    Çok az olan eşyalarını da komşu hücresindeki Joe Crandall'a bırakmış ve cesedinin yakılmasını istemiş. Open Subtitles " لقد أوصى سجينا آخر هو " جوى كراندال بحرق جسمانه
    Cesedimin yakılmasını düşünüyordum, ama adam bu yaşlı kargayı böyle iyi gösterebiliyorsa, kim bilir bana ne yapar. Open Subtitles كنت افكر بحرق جثتي , ولكن اذا كان بامكانه جعل هذا الخفاش القديم يبدو جيدا , تخيل ماذا يمكن ان يفعل لي .
    Mance Rayder'ın kazığa bağlı yakılmasını emrettim. Open Subtitles امرت بحرق "مانس رايدر" على العامود
    Mance Rayder'ın kazığa bağlı yakılmasını emrettim. Open Subtitles امرت بحرق "مانس رايدر" على العامود
    Bizim cenaze evine götürülmesini ve hemen yakılmasını istiyorum. Open Subtitles أريدها أن تُأخذ إلى المشرحة وأن تُحرق فوراً
    Diğerleri çalışmalarını yalnızca övgüye değer bulurken, Franz Kafka bitmemiş olarak gördü, o kadar ki bütün günlüklerinin, el yazılarının, mektuplarının ve hatta taslaklarının öldükten sonra yakılmasını istedi. TED و رأى فرانز كافكا نقصاً في حين أن الآخرين ربما يجدون الأعمال فقط كي يمدحوها، كثيراً حتى أنه أراد لكل يومياته، و مخطوطاته، و رسائله، و حتى رسمه التخطيطي أن تُحرق عند وفاته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more