"yakında burada olur" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيكون هنا قريبا
        
    • سيكون هنا قريباً
        
    • سيكونون هنا قريباً
        
    • ستكون هنا قريباً
        
    • سيكون هنا عما قريب
        
    • سيكون هنا قريبًا
        
    • ستصل قريباً
        
    • سيكون هنا قريباَ
        
    • يكون هنا قريبا
        
    • ستأتي قريباً
        
    • ستأتي قريبًا
        
    Ekibim yakında burada olur. Sen bu arabayı bul. Open Subtitles فريقي سيكون هنا قريبا إبحثي عن سيارته
    Şef Kang Woo yakında burada olur. Open Subtitles كانغ وو سيكون هنا قريبا
    aaa, eminim yakında burada olur. Open Subtitles امم متأكدة انه سيكون هنا قريباً
    St. Matthew'daki ekibim yakında burada olur. Open Subtitles حسناً , فريقي من مستشفى سانت ماثيوز سيكونون هنا قريباً
    Eşin 1 saat önce serbest bırakıldı. yakında burada olur. Open Subtitles تمّ إطلاق سراح زوجتك منذ حوالي الساعة ستكون هنا قريباً
    Evet, polisle konuşuyorum. yakında burada olur. Open Subtitles نعم ، كنت أتحدث مع الشرطة سيكون هنا عما قريب
    Baban yakında burada olur. Open Subtitles أبوك سيكون هنا قريبًا
    Senatörün maiyeti yakında burada olur ve onları ağırlamam gerek. Open Subtitles إن حاشية السيناتور ستصل قريباً و يجب أن أستضيفهم
    Tang Lung ve diğerleri yakında burada olur. Tang Lung mu? Open Subtitles أنت تحلم, تانغ لونغ سيكون هنا قريباَ
    Eminim yakında burada olur. Open Subtitles انا متاكده انه سوف يكون هنا قريبا
    yakında burada olur. Open Subtitles سيكون هنا قريبا
    Prens yakında burada olur. Open Subtitles الأمير سيكون هنا قريبا.
    Eminim yakında burada olur. Open Subtitles أنا متأكد أنه سيكون هنا قريبا
    Müfettiş Drake yakında burada olur. Open Subtitles المفتش " درايك " سيكون هنا قريباً
    yakında burada olur. Open Subtitles سيكون هنا قريباً
    yakında burada olur. Open Subtitles سيكون هنا قريباً
    Telmarineler çok yakında burada olur. Open Subtitles التلماريون سيكونون هنا قريباً جداً
    Thane'ler yakında burada olur. Open Subtitles الملوك سيكونون هنا قريباً فار ..
    Basın yakında burada olur. Buradan gitmemizi öneriyorum. Open Subtitles الصحافة ستكون هنا قريباً أقترح أن نغادر الآن
    yakında burada olur. Peki bu kız kim? Open Subtitles سيكون هنا عما قريب ومّن هذه الفتاة؟
    Charles yakında burada olur. Open Subtitles حسنٌ، (تشارلز) سيكون هنا قريبًا.
    Senatörün maiyeti yakında burada olur ve onları ağırlamam gerek. Open Subtitles إن حاشية السيناتور ستصل قريباً و يجب أن أستضيفهم
    Hale yakında burada olur. Open Subtitles هو سيكون هنا قريباَ
    Umarım o da yakında burada olur. Open Subtitles انا متاكده انه سوف يكون هنا قريبا
    Eminim yakında burada olur. Open Subtitles أنا متأكد من أنها ستأتي قريباً
    Freya tıbbi karışımlarından birini yapmak için yakında burada olur. Open Subtitles (فريا) ستأتي قريبًا لتعد لها أحد علاجاتها الطبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more