"yakalamamızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • نقبض
        
    • نمسك
        
    • نلقي القبض
        
    Onları kovalamamızı istedi. Onları yakalamamızı istedi. Open Subtitles هو أراد منا مطاردتهم وأراد أن نقبض عليهم
    Onu yakalamamızı ve bilgisayarına girmemizi istemiş. Open Subtitles أرادنا أنْ نقبض عليه و أرادنا أنْ نبحث في كمبيوتره
    Onu yakalamamızı ve bilgisayarına girmemizi istemiş. Open Subtitles أرادنا أنْ نقبض عليه و أرادنا أنْ نبحث في كمبيوتره
    Eğer onu yakalamamızı istemiyorsa, neden böyle yapsın, bizle dalga mı geçiyor? Open Subtitles ان كان لا يريدنا ان نمسك به ما الذي يفعله, يعذبنا؟ لا.
    Eğer bilmemizi istiyorsa onu yakalamamızı da mı istiyor? Hayır. Open Subtitles ان كان يريدنا ان نعرف هل يريدنا ان نمسك به؟
    Dönene kadar Adrien'i yakalamamızı istiyor. Open Subtitles يريد منا ان نلقي القبض علىادرين قبل عودته
    Parsa onu yakalamamızı istedi. Planının bir parçasıydı. Open Subtitles أرادنا أن نقبض عليها لقد كانت جزء من خطته
    Kimsenin yakalamamızı istemediği bir çeteyi asla yakalayamayız. Open Subtitles لن نقبض أبداً على طاقم لا يرغب أحداً بأن يقبض عليه
    Patronlar onu yakalamamızı söyledi. Gidelim. Open Subtitles لا, رؤساؤنا قالوا أن نقبض عليه هيا بنا
    İçimizden birini yakalamamızı bekleyemezsin. Open Subtitles لا تتوقع منا أن نقبض على أحد رجالنا
    - Onu yakalamamızı istediler. - Anladık. Anladık. Open Subtitles إنهم كانوا يريدون أن نقبض عليه - حسنًا، لقد فهمت ذلك -
    Yani Bauer onu yakalamamızı mı istedi diyorsun? Open Subtitles -إذاً تقولين أنّ (باور) أرادنا أن نقبض عليه؟
    Bu arada, Aris'in yakalamamızı istediği Goa'uld, Korra adında bir Tok'ra olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles بالمناسبه، الجواؤلد الذى يريدنا (آريس) أن نقبض عليه،... . يدعى أنه توك-رع يدعى (كورا..
    Seni yakalamamızı mı istedin, Arnold? Open Subtitles هل أردتنا أن نمسك بك يا آرنولد؟
    Bu onu sadece yavaşlatır. Eğer onu yakalamamızı istese kaçmayı bırakması yeter. Open Subtitles وان ارادنا ان نمسك به, فسيتوقف ببساطة
    Verilen bilgi Piers Gaveston'ı yakalamamızı sağlarsa, sunacağımız ödül. Open Subtitles مكافئتنا، إذا كانت المعلومات (تجعلنا نمسك بـ(بيرس جافستون
    - O adamı yakalamamızı istemiyor musun? Open Subtitles ألا تريدين منا أن نلقي القبض على هذا الرجل؟
    - Vogelsang'i yakalamamızı ister misiniz? Open Subtitles -تريدنا أن نلقي القبض على فوجلسانج ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more